最終更新日:2026/01/06
例文
He is called the master of all things.
中国語(簡体字)の翻訳
他被称为统御一切事象的灵长。
中国語(繁体字)の翻訳
他被稱為主宰一切現象的靈長。
韓国語訳
그는 모든 현상을 다스리는 영장이라고 불린다.
ベトナム語訳
Anh ta được gọi là linh trưởng thống trị mọi hiện tượng.
タガログ語訳
Tinatawag siyang espiritwal na pinuno na namumuno sa lahat ng mga pangyayari.
復習用の問題
正解を見る
He is called the master of all things.
正解を見る
彼は全ての事象を統べる霊長と呼ばれている。
関連する単語
霊長
ひらがな
れいちょう
名詞
日本語の意味
霊的な存在や魂を持つとされる生き物の中で、特に高位にある存在や、人間を指すことが多い。 / あらゆるものの頂点に立つ存在。万物を支配・統率する主。
やさしい日本語の意味
すべてのいきものの中で、とくに一番つよい、中心となるそんざい
中国語(簡体字)の意味
万物之灵长(指人类) / 众生之主宰 / 造物的主宰
中国語(繁体字)の意味
萬物之靈長 / 造物的主宰 / 至高的存在
韓国語の意味
만물의 영장 / 모든 생물 가운데 가장 뛰어난 존재 / 창조 세계의 지배자
ベトナム語の意味
chúa tể muôn loài / bậc tối cao trong các sinh vật / đấng tối thượng của tạo hóa
タガログ語の意味
panginoon ng sangnilikha / pinaka-makapangyarihang nilalang / hari ng lahat ng bagay
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
