最終更新日:2026/01/06
例文

I have been to Kōnan-koku.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过广南国。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾去過廣南國。

韓国語訳

저는 광남국에 가본 적이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Quảng Nam.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa bansang Guangnan.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は廣南國に行ったことがあります。

正解を見る

I have been to Kōnan-koku.

正解を見る

私は廣南國に行ったことがあります。

関連する単語

廣南國

ひらがな
こうなんこく
漢字
広南国
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 広南国 (“territory ruled by the Nguyễn lords”)
やさしい日本語の意味
むかしのベトナムで,ぐえんという一族がしはいしていた南のくにの名前
中国語(簡体字)の意味
越南历史上由阮主统治的领地(广南国) / 越南南部广南地区的政权名称
中国語(繁体字)の意味
阮主統治的領域 / 越南南部由阮氏掌控的政權
韓国語の意味
응우옌 가문이 지배하던 영토 / 베트남 남부의 응우옌 통치 지역
ベトナム語の意味
Dạng chữ phồn thể (Kyūjitai) của 広南国. / Lãnh thổ do chúa Nguyễn cai trị (Đàng Trong/Nam Hà), còn gọi Quảng Nam quốc.
タガログ語の意味
lumang baybay (Kyūjitai) ng 広南国 / teritoryong pinamunuan ng mga panginoong Nguyễn sa Vietnam (Đàng Trong/Cochinchina)
このボタンはなに?

I have been to Kōnan-koku.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过广南国。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾去過廣南國。

韓国語訳

저는 광남국에 가본 적이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Quảng Nam.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa bansang Guangnan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★