最終更新日:2026/01/06
例文

Tsugi-sama is my favorite character.

中国語(簡体字)の翻訳

次様是我最喜欢的角色。

中国語(繁体字)の翻訳

次樣是我最喜歡的角色。

韓国語訳

츠기님은 제가 가장 좋아하는 캐릭터예요.

ベトナム語訳

次様 là nhân vật mà tôi thích nhất.

タガログ語訳

Si Tsugi-sama ang paborito kong karakter.

このボタンはなに?

復習用の問題

次様は、私の一番好きなキャラクターです。

正解を見る

Tsugi-sama is my favorite character.

Tsugi-sama is my favorite character.

正解を見る

次様は、私の一番好きなキャラクターです。

関連する単語

次様

ひらがな
じよう / しよう
名詞
日本語の意味
次の順番にある人や物を敬って呼ぶ際に用いる語。例:「次様のご案内です」 / 「檨」という漢字(「様」の異体字)の別称・愛称。
やさしい日本語の意味
かんじの 様 を へんか させた 檨 という じ を さす あだな の なまえ
中国語(簡体字)の意味
“檨”字的别称,系“様”的异体字。 / 日本对“様”字变体“檨”的昵称。
中国語(繁体字)の意味
「檨」字的暱稱 / 指作為「樣(様)」異體的「檨」字
韓国語の意味
일본 한자 ‘檨’를 가리키는 별칭 / ‘様’의 이체자인 ‘檨’에 대한 별칭
ベトナム語の意味
biệt danh của chữ 檨 (dị thể của 様) / tên gọi khác của chữ 檨, dạng biến thể của chữ 様
タガログ語の意味
Bansag para sa karakter na “檨”, anyong-iba ng “様”. / Katawagan sa “檨”, baryanteng anyo ng “様”.
このボタンはなに?

Tsugi-sama is my favorite character.

中国語(簡体字)の翻訳

次様是我最喜欢的角色。

中国語(繁体字)の翻訳

次樣是我最喜歡的角色。

韓国語訳

츠기님은 제가 가장 좋아하는 캐릭터예요.

ベトナム語訳

次様 là nhân vật mà tôi thích nhất.

タガログ語訳

Si Tsugi-sama ang paborito kong karakter.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★