In the midst of the tense negotiations, he was frantically trying to decipher the intentions behind the other party's words under a pressure that allowed only a single breath.
在紧张的谈判中,他在那种仿佛连一口气都不被允许的紧绷氛围里,拼命想看清对方话语背后隐藏的意图。
在緊迫的談判中,他在那種彷彿連喘息都不被允許的緊張氣氛裡,拼命想讀懂對方話語背後隱藏的意圖。
긴박한 협상 중, 그는 숨을 한 번 쉴 여유조차 없는 긴장 속에서 상대의 말 뒤에 숨은 의도를 읽어내기 위해 필사적이었다.
Di tengah negosiasi yang tegang, ia berusaha sekuat tenaga menafsirkan maksud tersembunyi di balik kata-kata lawan, dalam ketegangan yang membuatnya seolah hanya diizinkan satu tarikan napas.
Trong lúc cuộc đàm phán căng thẳng, anh ta, giữa bầu không khí hồi hộp đến nỗi dường như chỉ được phép hít một hơi, đã cố gắng hết sức giải mã ý đồ ẩn sau lời nói của đối phương.
Sa gitna ng tensyonadong negosasyon, desperado niyang sinisikap unawain ang nakatagong intensyon sa likod ng mga salita ng kausap, sa isang tensyong tila pinapayagan siyang makahinga lamang nang isang beses.
復習用の問題
In the midst of the tense negotiations, he was frantically trying to decipher the intentions behind the other party's words under a pressure that allowed only a single breath.
In the midst of the tense negotiations, he was frantically trying to decipher the intentions behind the other party's words under a pressure that allowed only a single breath.
緊迫した交渉の最中、彼は一息しか許されないような緊張感の中で、相手の言葉の裏に潜む意図を読み解こうと必死だった。
関連する単語
一息
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
