最終更新日:2026/01/06
例文

My grandfather used to work as a tinker, traveling around the village.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父过去作为走村串户的叫卖人工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父以前是個到村子裡巡迴的「いかけし」。

韓国語訳

제 할아버지는 예전에 마을을 돌아다니는 행상으로 일하셨습니다.

ベトナム語訳

Ông tôi ngày xưa làm nghề bán rong, đi khắp các làng.

タガログ語訳

Ang lolo ko noon ay nagtrabaho bilang isang manlalako na umiikot sa mga nayon.

このボタンはなに?

復習用の問題

私の祖父は昔、村を回るいかけしとして働いていました。

正解を見る

My grandfather used to work as a tinker, traveling around the village.

My grandfather used to work as a tinker, traveling around the village.

正解を見る

私の祖父は昔、村を回るいかけしとして働いていました。

関連する単語

いかけし

漢字
鋳掛師
名詞
日本語の意味
鋳掛師: 鍋ややかんなどの金属製品の穴や壊れた部分を修理して回る職人。行商の職人。
やさしい日本語の意味
なべやかまのやぶれたところをなおしながら、いえをまわってあるくしごとをするひと
中国語(簡体字)の意味
补锅匠 / 巡回修补金属器具的匠人 / 走街串巷的锡匠
中国語(繁体字)の意味
補鍋匠 / 巡迴錫匠 / 修補鍋釜等金屬器皿的匠人
韓国語の意味
땜장이 / 떠돌이 양철장이
ベトナム語の意味
thợ hàn vá nồi niêu, xoong chảo bằng thiếc / thợ thiếc lưu động / thợ sửa đồ dùng bằng thiếc đi rong
タガログ語の意味
panday-lata / naglalakbay na tagapag-ayos ng kaldero at kawali / manghihinang ng lata
このボタンはなに?

My grandfather used to work as a tinker, traveling around the village.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父过去作为走村串户的叫卖人工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父以前是個到村子裡巡迴的「いかけし」。

韓国語訳

제 할아버지는 예전에 마을을 돌아다니는 행상으로 일하셨습니다.

ベトナム語訳

Ông tôi ngày xưa làm nghề bán rong, đi khắp các làng.

タガログ語訳

Ang lolo ko noon ay nagtrabaho bilang isang manlalako na umiikot sa mga nayon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★