最終更新日:2026/01/05
例文

The school chime rang out, 'keen-korn-karn-korn.'

中国語(簡体字)の翻訳

学校的铃声“叮咚叮咚”响起了。

中国語(繁体字)の翻訳

學校的鐘聲「叮咚、咚咚」響起了。

韓国語訳

학교 종소리가 '딩동딩동'하고 울렸습니다.

ベトナム語訳

Chuông trường kêu 'kin kon kan kon'.

タガログ語訳

Tumunog ang kampanilya ng paaralan na 'kiin-koon-kaan-koon'.

このボタンはなに?

復習用の問題

学校のチャイムがキーンコーンカーンコーンと鳴りました。

正解を見る

The school chime rang out, 'keen-korn-karn-korn.'

The school chime rang out, 'keen-korn-karn-korn.'

正解を見る

学校のチャイムがキーンコーンカーンコーンと鳴りました。

関連する単語

キーンコーンカーンコーン

ひらがな
きいんこおんかあんこおん
間投詞
日本語の意味
キーンコーンカーンコーンは、日本で学校のチャイムとしてよく使われる「ウェストミンスターの鐘」(Westminster Quarters)の音をまねた擬音・擬声語であり、授業の始まりや終わり、時刻の区切りなどを知らせる鐘の音を表す間投詞である。
やさしい日本語の意味
学校のじかんをしらせるときなどに、時計からなるちゃいろい音をまねたことば
中国語(簡体字)の意味
表示威斯敏斯特报时钟声的拟声词 / 日本学校或车站常用的整点报时钟声的拟音 / 模仿四段钟声序列的声音
中国語(繁体字)の意味
威斯敏斯特報時鐘聲的擬音 / 校園上下課鐘聲的擬音
韓国語の意味
웨스트민스터 차임을 흉내 낸 소리 / 학교 종소리를 나타내는 의성어 / 시작·종료를 알리는 종소리의 의성어
ベトナム語の意味
Từ tượng thanh mô phỏng tiếng chuông Westminster Quarters (chuông báo giờ). / Tiếng chuông “đinh-đong” thường dùng làm chuông trường học ở Nhật. / Âm báo giờ theo giai điệu Westminster.
タガログ語の意味
Onomatopeya ng himig ng kampana (Westminster Quarters). / Tunog na hudyat sa paaralan o anunsyo sa Japan.
このボタンはなに?

The school chime rang out, 'keen-korn-karn-korn.'

中国語(簡体字)の翻訳

学校的铃声“叮咚叮咚”响起了。

中国語(繁体字)の翻訳

學校的鐘聲「叮咚、咚咚」響起了。

韓国語訳

학교 종소리가 '딩동딩동'하고 울렸습니다.

ベトナム語訳

Chuông trường kêu 'kin kon kan kon'.

タガログ語訳

Tumunog ang kampanilya ng paaralan na 'kiin-koon-kaan-koon'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★