最終更新日:2026/01/05
例文
He is learning the traditional Japanese art of storytelling called Rakugo.
中国語(簡体字)の翻訳
他正在学习讲谈这一传统的日本说书艺术。
中国語(繁体字)の翻訳
他正在學習講談這項日本傳統的說書藝術。
韓国語訳
그는 강담이라는 전통적인 일본의 스토리텔링 예술을 배우고 있습니다.
ベトナム語訳
Anh ấy đang học nghệ thuật kể chuyện truyền thống của Nhật Bản, gọi là kodan.
タガログ語訳
Nag-aaral siya ng tradisyonal na Hapon na sining ng pagkukuwento na tinatawag na kodan.
復習用の問題
正解を見る
He is learning the traditional Japanese art of storytelling called Rakugo.
He is learning the traditional Japanese art of storytelling called Rakugo.
正解を見る
彼は講談の伝統的な日本のストーリーテリングの芸術を学んでいます。
関連する単語
講談
ひらがな
こうだん
名詞
日本語の意味
物語や事件などを、聴衆に語って聞かせる話術・芸能の一種。特に、日本の伝統的な話芸で、講談師が釈台を打ちながら武勇伝や歴史物などを語る芸。 / 同様の形式で語られる作品・台本。 / 物語風に、面白おかしく誇張して話をすること。
やさしい日本語の意味
むかしばなしやれきしのはなしを、ことばでたのしくきかせるげいのこと
中国語(簡体字)の意味
日本传统说书艺术 / 日本传统讲故事的表演 / 讲述历史与武士故事的传统叙事艺术
中国語(繁体字)の意味
日本傳統說書藝術 / 日本傳統口述故事表演 / 以歷史故事為主的敘事表演
韓国語の意味
일본의 전통 구연·이야기 예술 / 이야기꾼의 역사담·무사담 낭독 공연
ベトナム語の意味
nghệ thuật kể chuyện truyền thống của Nhật Bản / hình thức kể chuyện cổ điển Nhật Bản / tiết mục kể chuyện truyền khẩu Nhật Bản
タガログ語の意味
tradisyonal na sining ng pagkukuwento sa Hapon / oral na pagtatanghal ng salaysay sa estilong Hapones / dramatikong pagkukuwento na estilo ng Hapon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
