最終更新日:2026/01/08
例文

I was waiting for him at the foot of the bridge.

中国語(簡体字)の翻訳

我在桥头等他。

中国語(繁体字)の翻訳

我在橋頭等他。

韓国語訳

다리 끝에서 그를 기다리고 있었습니다.

インドネシア語訳

Aku menunggunya di ujung jembatan.

ベトナム語訳

Tôi đã chờ anh ấy ở đầu cây cầu.

タガログ語訳

Naghintay ako sa kanya sa dulo ng tulay.

このボタンはなに?

復習用の問題

橋詰めで彼を待っていました。

正解を見る

I was waiting for him at the foot of the bridge.

I was waiting for him at the foot of the bridge.

正解を見る

橋詰めで彼を待っていました。

関連する単語

橋詰め

ひらがな
はしづめ
名詞
日本語の意味
橋のたもと、橋の端にあたる部分を指す名詞。
やさしい日本語の意味
はしのはじにあるばしょ。はしがおわるところ。
中国語(簡体字)の意味
桥头 / 桥端
中国語(繁体字)の意味
橋頭 / 橋端
韓国語の意味
다리머리 / 다리의 끝부분 / 교량 접속부
インドネシア語
ujung jembatan / pangkal jembatan / kaki jembatan
ベトナム語の意味
đầu cầu / chân cầu / mố cầu
タガログ語の意味
paanan ng tulay / dulo ng tulay / bungad ng tulay
このボタンはなに?

I was waiting for him at the foot of the bridge.

中国語(簡体字)の翻訳

我在桥头等他。

中国語(繁体字)の翻訳

我在橋頭等他。

韓国語訳

다리 끝에서 그를 기다리고 있었습니다.

インドネシア語訳

Aku menunggunya di ujung jembatan.

ベトナム語訳

Tôi đã chờ anh ấy ở đầu cây cầu.

タガログ語訳

Naghintay ako sa kanya sa dulo ng tulay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★