最終更新日:2026/01/08
例文
He faced difficulties by bending like a bamboo.
中国語(簡体字)の翻訳
他像竹子一样弯曲着面对困难。
中国語(繁体字)の翻訳
他像竹子般彎曲著去面對困難。
韓国語訳
그는 대나무처럼 휘어지며 어려움에 맞섰다.
インドネシア語訳
Dia menghadapi kesulitan dengan bersikap lentur seperti bambu.
ベトナム語訳
Anh ấy đối mặt với khó khăn bằng cách uốn mình như tre.
タガログ語訳
Hinarap niya ang mga pagsubok sa pamamagitan ng pagyuko tulad ng kawayan.
復習用の問題
正解を見る
He faced difficulties by bending like a bamboo.
正解を見る
彼は竹のように撓ることで困難に立ち向かった。
関連する単語
撓る
ひらがな
しなる
動詞
日本語の意味
しなる。たわむ。特に、枝や棒状のものが重みなどで曲がること。
やさしい日本語の意味
おもいものがのってえだなどがやわらかくまがること
中国語(簡体字)の意味
枝条因果实或重量而弯曲 / 在负荷下柔韧地弯曲
中国語(繁体字)の意味
枝條因繁茂或重量而彎曲 / (物體)受力而柔韌地彎曲
韓国語の意味
(가지가) 무게 때문에 휘다 / 탄력 있게 휘어지다 / 열매가 많아 가지가 휘다
インドネシア語
Melengkung (dahan/ranting) karena sarat buah atau bunga / Membengkok karena berat beban
ベトナム語の意味
(Cành) oằn xuống vì trĩu nặng. / Uốn cong đàn hồi dưới sức nặng; trĩu xuống. / Cong võng vì quả/lá nhiều.
タガログ語の意味
lumundo ang sanga sa bigat ng bunga / lumaylay ang sanga dahil sa dami ng bunga o dahon / mabaluktot ang sanga dahil sa bigat
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
