最終更新日:2026/01/08
C1
例文

The local government strengthened dialogue with residents to advance the development of natural resources while minimizing environmental impacts.

中国語(簡体字)の翻訳

地方政府为在推进天然资源开发的同时将环境影响降到最低,加强了与居民的对话。

中国語(繁体字)の翻訳

地方自治體為了在推動天然資源開發時將對環境的影響減到最低,強化了與居民的對話。

韓国語訳

지방자치단체는 환경 영향을 최소화하면서 천연자원 개발을 추진하기 위해 주민과의 대화를 강화했다.

インドネシア語訳

Pemerintah daerah memperkuat dialog dengan warga untuk melanjutkan pengembangan sumber daya alam sambil meminimalkan dampak terhadap lingkungan.

ベトナム語訳

Các chính quyền địa phương đã tăng cường đối thoại với người dân nhằm thúc đẩy khai thác tài nguyên thiên nhiên đồng thời giảm thiểu tác động đến môi trường.

タガログ語訳

Pinalakas ng mga lokal na pamahalaan ang pakikipag-ugnayan sa mga residente upang ituloy ang paglinang ng mga likas na yaman habang minimisa ang epekto sa kapaligiran.

このボタンはなに?

復習用の問題

地方自治体は環境影響を最小化しながら天然資源の開発を進めるため、住民との対話を強化した。

正解を見る

The local government strengthened dialogue with residents to advance the development of natural resources while minimizing environmental impacts.

The local government strengthened dialogue with residents to advance the development of natural resources while minimizing environmental impacts.

正解を見る

地方自治体は環境影響を最小化しながら天然資源の開発を進めるため、住民との対話を強化した。

関連する単語

開発

ひらがな
かいはつ
名詞
日本語の意味
天然資源等の開発または搾取 / 新技術、新薬品、新製品の開発または創造 / 才能または能力の開発または育成
やさしい日本語の意味
あたらしいぎじゅつやくすりなどをつくること。しぜんのものをつかいやすくし、ひとのちからをのばすこと。
中国語(簡体字)の意味
自然资源等的开发与利用 / 新技术、药物或产品的研发与创造 / 人才或能力的培养与开发
中国語(繁体字)の意味
自然資源的開採與利用 / 新技術、藥品或產品的研發 / 才能與能力的培養與開發
韓国語の意味
자연자원 등의 개발·개척 / 신기술·신약·신제품의 개발 / 재능·능력의 계발·육성
インドネシア語
pengembangan atau eksploitasi sumber daya alam / pengembangan atau penciptaan teknologi, obat, atau produk baru / pengembangan atau pembinaan bakat atau kemampuan
ベトナム語の意味
khai thác, phát triển tài nguyên thiên nhiên / nghiên cứu phát triển; tạo ra công nghệ/thuốc/sản phẩm mới / bồi dưỡng, phát triển năng lực/tài năng
タガログ語の意味
pagpapaunlad o pagsasamantala ng likas na yaman / pagbuo o pagpapaunlad ng bagong teknolohiya, gamot, o produkto / paglinang ng talento o kakayahan
このボタンはなに?

The local government strengthened dialogue with residents to advance the development of natural resources while minimizing environmental impacts.

中国語(簡体字)の翻訳

地方政府为在推进天然资源开发的同时将环境影响降到最低,加强了与居民的对话。

中国語(繁体字)の翻訳

地方自治體為了在推動天然資源開發時將對環境的影響減到最低,強化了與居民的對話。

韓国語訳

지방자치단체는 환경 영향을 최소화하면서 천연자원 개발을 추진하기 위해 주민과의 대화를 강화했다.

インドネシア語訳

Pemerintah daerah memperkuat dialog dengan warga untuk melanjutkan pengembangan sumber daya alam sambil meminimalkan dampak terhadap lingkungan.

ベトナム語訳

Các chính quyền địa phương đã tăng cường đối thoại với người dân nhằm thúc đẩy khai thác tài nguyên thiên nhiên đồng thời giảm thiểu tác động đến môi trường.

タガログ語訳

Pinalakas ng mga lokal na pamahalaan ang pakikipag-ugnayan sa mga residente upang ituloy ang paglinang ng mga likas na yaman habang minimisa ang epekto sa kapaligiran.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★