本文へスキップ
最終更新日:2026/01/15
例文

Using that old language, he told me, 'People like you are rare.'

中国語(簡体字)の翻訳

他用那句古老的话对我说:“像你这样的人很少见。”

中国語(繁体字)の翻訳

他用那句老話對我說:「像你這樣的人很少見。」

韓国語訳

그는 그 오래된 표현을 써서 내게 "너 같은 사람은 드물다"고 말했다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan kata lama itu dan berkata kepada saya, 'Orang sepertimu itu jarang.'

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng từ ngữ cũ đó và nói với tôi: "Người như bạn hiếm có."

タガログ語訳

Gamit ang lumang salita, sinabi niya sa akin, 'Bihira ang taong katulad mo.'

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は、その古い言葉を使って、私に「君みたいな人は珍しい」と言った。

正解を見る

Using that old language, he told me, 'People like you are rare.'

Using that old language, he told me, 'People like you are rare.'

正解を見る

彼は、その古い言葉を使って、私に「君みたいな人は珍しい」と言った。

関連する単語

接尾辞
イ形容詞語幹後接 形態素 廃用
かなりやさしい日本語
いけいようしのいをとったかたちのあとにつくむかしのことば。りゆうやようすをあらわしおもいをつたえるときにつかう。
日本語の意味
形容詞語幹や連用形に付き、状態・性質・ありさまなどを表す名詞を作る接尾辞。例:「深み」「痛み」「弱み」など。 / 古語で、形容詞の連体形に付き、理由・原因・状態を表す連用節を作る接尾辞的要素。
このボタンはなに?

Using that old language, he told me, 'People like you are rare.'

中国語(簡体字)の翻訳

他用那句古老的话对我说:“像你这样的人很少见。”

中国語(繁体字)の翻訳

他用那句老話對我說:「像你這樣的人很少見。」

韓国語訳

그는 그 오래된 표현을 써서 내게 "너 같은 사람은 드물다"고 말했다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan kata lama itu dan berkata kepada saya, 'Orang sepertimu itu jarang.'

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng từ ngữ cũ đó và nói với tôi: "Người như bạn hiếm có."

タガログ語訳

Gamit ang lumang salita, sinabi niya sa akin, 'Bihira ang taong katulad mo.'

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★