最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

酒は百薬の長

ひらがな
さけはひゃくやくのちょう
ことわざ
日本語の意味
酒は適量であれば健康によいというたとえ。また、酒をほめることば。
やさしい日本語の意味
さけはすくじょうすにのむと、くすりよりからだによいてきくといういみ
中国語(簡体字)の意味
酒为百药之首 / 适量饮酒有益健康 / 好酒能养生
中国語(繁体字)の意味
酒是百藥之長 / 適量飲酒有益健康 / 適量飲酒勝於服藥
韓国語の意味
술은 모든 약 중 으뜸이다 / 적당한 음주는 약보다 낫다 / 절제된 음주는 건강에 이롭다
インドネシア語
Alkohol yang diminum secukupnya lebih baik daripada obat. / Minum secukupnya bermanfaat bagi kesehatan. / Sake dianggap obat paling manjur.
ベトナム語の意味
Rượu là đứng đầu trong trăm thứ thuốc. / Uống rượu vừa phải có lợi cho sức khỏe, hơn cả thuốc men. / Rượu ngon giúp khí huyết lưu thông, bồi dưỡng cơ thể.
タガログ語の意味
Ang alak ang hari ng mga gamot. / Ang katamtamang pag-inom ng alak ay nakabubuti sa kalusugan. / Ang mabuting alak ay nakabubuti sa katawan.
このボタンはなに?

He drinks wine every day for his health, truly embodying the proverb 'good wine makes good blood'.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了健康每天喝葡萄酒,正所谓酒是百药之长。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了健康每天喝葡萄酒,的確酒是百藥之長。

韓国語訳

그는 건강을 위해 매일 와인을 마신다. 정말 술은 만병통치약이다.

インドネシア語訳

Dia minum anggur setiap hari demi kesehatannya; memang alkohol adalah obat terbaik dari segala macam penyakit.

ベトナム語訳

Anh ấy uống rượu vang hàng ngày vì sức khỏe; quả thật rượu là vị thuốc hàng đầu.

タガログ語訳

Umiinom siya ng alak araw-araw para sa kanyang kalusugan; tunay nga, ang alak ang pinakamabuting gamot.

このボタンはなに?
意味(1)

good wine makes good blood; sake is the best of all medicines; drinking a moderate amount of alcohol is better than medicine

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★