元となった辞書の項目
一日の計は朝にあり、一年の計は元旦にあり
ひらがな
いちじつのけいはあさにありいちねんのけいはがんたんにあり / いちにちのけいはあさにありいちねんのけいはがんたんにあり
ことわざ
直訳
日本語の意味
物事を始めるにあたっては、最初の計画や準備がとても大切であるということのたとえ。特に、一日のはじまりである朝や、一年のはじまりである元日によく考え、計画を立てるべきだという教え。
やさしい日本語の意味
一日のはじめや一年のはじめにきちんとじゅんびやけいかくをすると、うまくいくということ
中国語(簡体字)の意味
一天之计在于晨,一年之计在于元旦。 / 凡事应及早筹划,提前安排更易成功。 / 早规划、早行动是达成目标的关键。
中国語(繁体字)の意味
一天的計畫宜在早晨安排,一年的計畫宜在元旦制定。 / 凡事要及早規劃,開端最為關鍵。 / 早做計畫是成功的要訣。
インドネシア語
Rencanakan hari di pagi hari, rencanakan tahun pada Tahun Baru. / Perencanaan sejak awal adalah kunci keberhasilan. / Persiapan dini menentukan hasil.
ベトナム語の意味
Lập kế hoạch sớm quyết định thành công / Việc ngày định vào buổi sáng, việc năm định vào ngày đầu năm / Mọi việc nên tính từ đầu
タガログ語の意味
Maagang pagpaplano ang susi sa tagumpay. / Planuhin ang maghapon sa umaga at ang buong taon sa Bagong Taon.
意味(1)
(literally) plan your day during the morning, plan your year during New Year's
意味(2)
early planning is the key to success
( canonical )
( romanization )
( romanization )