最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

南無妙法蓮華経

ひらがな
なむみょうほうれんげきょう
フレーズ
日本語の意味
日蓮仏教で唱えられる題目で、法華経への帰依と讃嘆を表すフレーズ。
やさしい日本語の意味
にちれんしゅうの きょうで となえる ことばで ほけきょうを たいせつに する いみ
中国語(簡体字)の意味
佛教(日莲宗)常诵的真言,赞颂《法华经》。 / 表达“归命妙法莲华经”的称念语。
中国語(繁体字)の意味
日蓮宗常誦之題目,讚頌《法華經》。 / 表示皈依《妙法蓮華經》的稱念語。
韓国語の意味
니치렌 불교에서 외우는 주문으로, 법화경을 찬탄하는 말. / 법화경에 귀의하고 공경을 표하는 진언. / 법화경 신앙의 핵심 염송 구절.
インドネシア語
mantra Nichiren yang memuji Sutra Teratai / bacaan puja untuk menghormati Myōhō Renge Kyō (Sutra Teratai) / seruan devosi “Namu Myōhō Renge Kyō”
ベトナム語の意味
câu thần chú trong Phật giáo Nichiren ca ngợi Kinh Pháp Hoa / lời niệm “Nam-mô Diệu Pháp Liên Hoa Kinh”
タガログ語の意味
mantra sa Budismong Nichiren na nagpupuri sa Lotus Sutra / panalangin ng debosyon sa Sutra ng Lotus / sambit-dasal na “Nam-myoho-renge-kyo” sa mga ritwal ng Nichiren
このボタンはなに?

He recites the Namu Myōhō Renge Kyō every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都在念诵南无妙法莲华经。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天、、誦念南無妙法蓮華經。。

韓国語訳

그는 매일 남묘호렌게쿄를 외치고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia setiap hari melafalkan 'Nam-myoho-renge-kyo'.

ベトナム語訳

Anh ấy hàng ngày niệm Nam Mô Diệu Pháp Liên Hoa Kinh.

タガログ語訳

Araw-araw, binibigkas niya ang 'Namu Myōhō Renge Kyō'.

このボタンはなに?
意味(1)

(Buddhism) a mantra commonly chanted in the Nichiren school of Buddhism, praising the Lotus Sutra

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★