元となった辞書の項目
ああ言えばこう言う
ひらがな
ああいえばこういう
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
相手の言うことにいちいち口答えをするさまを表す慣用句。素直に受け入れず、何かと言い返してくる様子。
やさしい日本語の意味
人に何か言われると、すぐに言い返して、かんたんにはしたがわないようす
中国語(簡体字)の意味
老爱顶嘴 / 强词夺理,爱抬杠 / 别人说什么都要反驳
中国語(繁体字)の意味
逢言必反 / 愛回嘴、頂嘴 / 對人所言總找藉口或反駁
韓国語の意味
상대의 말에 매번 되받아치다 / 말대꾸가 심하다 / 사사건건 핑계를 대며 반박하다
インドネシア語
selalu punya jawaban balik atau alasan atas setiap ucapan / suka membantah apa pun yang dikatakan / pintar ngomong tapi bermulut tajam
ベトナム語の意味
luôn cãi lại, nói gì cũng có lời đáp trả / hay bắt bẻ, trả treo; luôn có cớ, biện minh / miệng lưỡi sắc bén kiểu cãi bướng
タガログ語の意味
Palasagot. / Laging may sagot o katuwiran sa bawat sinasabi. / Mahilig makipagtalo; matalas ang dila.
意味(1)
having a comeback or excuse for everything one is told, being smart in the sense of having a smart mouth
( canonical )
( romanization )