最終更新日:2024/06/26

あびらうんけんは、仏教の真言で、心を浄化する力があるとされています。

正解を見る

A vi ra hūṃ khaṃ is a Buddhist mantra, believed to have the power to purify the mind.

編集履歴(0)
元となった例文

A vi ra hūṃ khaṃ is a Buddhist mantra, believed to have the power to purify the mind.

中国語(簡体字)の翻訳

“あびらうんけん”是佛教的真言,被认为具有净化心灵的力量。

中国語(繁体字)の翻訳

「あびらうんけん」是佛教的真言,被認為具有淨化心靈的力量。

韓国語訳

아비라운켄은 불교의 진언으로, 마음을 정화하는 힘이 있다고 전해집니다.

インドネシア語訳

Abiraunken adalah sebuah mantera dalam Buddhisme yang dianggap memiliki kekuatan untuk membersihkan hati.

ベトナム語訳

Abiraunken là một chân ngôn của Phật giáo, được cho là có khả năng thanh tẩy tâm.

タガログ語訳

Ang 'abiraunken' ay isang mantra sa Budismo na sinasabing may kapangyarihang linisin ang isip.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★