Because the agreement reached at the meeting later caused problems, I consulted a lawyer about having part of the contract canceled.
Because the agreement reached at the meeting later caused problems, I consulted a lawyer about having part of the contract canceled.
由于会议上的合意后来出现问题,我向律师咨询了撤销合同一部分的事宜。
因為會議上的共識後來出現問題,所以向律師諮詢了撤銷合約一部分的事宜。
회의에서의 합의가 나중에 문제가 되었기 때문에 계약의 일부를 취소하도록 변호사에게 상담했다.
Karena kesepakatan yang dibuat dalam rapat kemudian menimbulkan masalah, saya berkonsultasi dengan pengacara untuk membatalkan sebagian kontrak.
Vì thỏa thuận tại cuộc họp sau đó trở thành vấn đề, tôi đã tham khảo ý kiến luật sư về việc hủy bỏ một phần hợp đồng.
Dahil naging problema ang napagkasunduan sa pulong, kumunsulta ako sa abogado tungkol sa pagkansela ng bahagi ng kontrata.