最終更新日:2024/06/24
Customary signals made during a conversation to indicate comprehension or attentiveness; backchannelling.
正解を見る
相槌
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
相槌
ひらがな
あいづち
名詞
日本語の意味
会話の最中に、相手の話に調子を合わせたり、理解・共感していることを示したりするために発する短い言葉や声、しぐさ。例:「うん」「へえ」「そうなんだ」など。 / 相手の話に合わせてうなずいたり相づちを打ったりすること自体。話に調子を合わせる行為。
やさしい日本語の意味
はなしているあいだに、きいているとつたえるための、ちいさなへんじやうなずき。
中国語(簡体字)の意味
交谈中表示理解的简短回应信号 / 听者的附和与反馈,用于维持对话 / 会话中的回馈性短语或动作
中国語(繁体字)の意味
交談中為表示理解或專注而作的附和、應聲 / 對話中的回饋信號(如點頭、嗯)以示正在傾聽
韓国語の意味
맞장구 / 상대의 말에 끼어 넣는 추임새 / 이해·경청을 보여 주는 반응
インドネシア語
Respons singkat untuk menandai bahwa pendengar memahami atau memperhatikan. / Sinyal pendengar, verbal atau nonverbal (mis. “iya”, anggukan) saat lawan bicara berbicara. / Selaan penguat yang tidak dimaksudkan untuk mengambil giliran bicara.
ベトナム語の意味
lời đệm/tiếng phụ họa trong cuộc trò chuyện để cho thấy đang lắng nghe/hiểu / phản ứng ngắn như gật đầu, ừ, vâng khi đối phương đang nói / tín hiệu hồi đáp (backchannelling) trong đối thoại
タガログ語の意味
mga maiksing tugon o hudyat sa usapan upang ipakitang nakikinig o nakauunawa / pag-oo, pagtango, at mga “hmm” bilang palatandaan ng atensyon / kaugaliang pagsabat na hindi pumipigil sa nagsasalita upang ipakitang sumusunod
意味(1)
Customary signals made during a conversation to indicate comprehension or attentiveness; backchannelling.
( canonical )
( romanization )
( hiragana )