本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

running up the score

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of run up the score

原形: run up the score
日本語の意味
「run up the score」という動詞の現在分詞形です。つまり、活用形としては現在分詞にあたります。
英語の意味
present participle of run up the score
このボタンはなに?

コーチは大差の試合で点差をわざと広げたとして批判された。

run up the score

動詞

To engage in the practice – usually by coaching decision – of scoring more points than needed in a one-sided contest.

日本語の意味
一方的な試合において、必要以上の得点を挙げるように作戦を練る、もしくは指示すること。 / 対戦相手が明らかに不利な状況で、試合の流れに乗じて得点を重ねすぎる行為を指す。
英語の意味
To engage in the practice – usually by coaching decision – of scoring more points than needed in a one-sided contest.
このボタンはなに?

十分なリードがあるにもかかわらず、監督は試合終了間際に必要以上に得点を重ねるようチームに命じた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

go off at score

動詞
慣用表現

(idiomatic) Of a horse, to break suddenly into a gallop. / (idiomatic) Suddenly to say or do something impetuous.

日本語の意味
馬が突然ギャロップで走り出すこと / 突然、軽率な発言や行動をすること
英語の意味
(idiomatic) Of a horse, to break suddenly into a gallop. / (idiomatic) Suddenly to say or do something impetuous.
このボタンはなに?

スターティングピストルが鳴ると、その牝馬は突然一気に駆け出して、群れを引き離して先頭に立った。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

three score and ten

名詞
古風 慣用表現

(somewhat dated, idiomatic) Seventy, being the number of years in a full lifetime of traditionally-expected duration.

日本語の意味
70(伝統的な期待寿命、すなわち一生を象徴する年数としての数字)
英語の意味
(somewhat dated, idiomatic) Seventy, being the number of years in a full lifetime of traditionally-expected duration.
このボタンはなに?

彼は七十歳まで生き、老いてもなお落ち着いた手つきで庭の手入れを続けた。

he shoots, he scores

表現

Said as someone scores a goal. / Said as someone accomplishes something.

日本語の意味
(サッカーなどのスポーツで)シュートして得点すること、または決定的な成功を収めることを表す慣用句。 / 行動を起こして目標を達成するという意味でも使われる表現。
英語の意味
Said as someone scores a goal. / Said as someone accomplishes something.
このボタンはなに?

試合終了間際、彼がシュートを放ち、ゴールを決めた。スタジアムは大歓声に包まれた。

関連語

canonical

canonical

pay off old scores

動詞

To settle old grudges by taking revenge.

日本語の意味
古い恨みや怨みを復讐によって決着させること / 旧敵との因縁を復讐で清算すること
英語の意味
To settle old grudges by taking revenge.
このボタンはなに?

彼は権力を取り戻したら、古い恨みを晴らすと誓った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

four score seven years ago

副詞
別表記 異形

Alternative form of four score and seven years ago

日本語の意味
four score and seven years agoの別形
英語の意味
Alternative form of four score and seven years ago
このボタンはなに?

その川辺の樫の木は87年前に植えられ、それ以来何世代にもわたって日陰を提供してきました。

four score and seven years ago

副詞
ユーモラス文体 慣用表現 比較不可 頻度副詞

(idiomatic, often humorous) Used (sometimes sarcastically) to indicate that a past event being mentioned is particularly important: a long time ago; many years ago.

日本語の意味
(イディオム、しばしばユーモラスかつ皮肉を込めて使用される)特定の出来事が、非常に昔、つまりずいぶん前のことであることを強調する表現。 / 「旧くからの重要な出来事」という意味合いで、単に「長い昔」を示す表現
英語の意味
(idiomatic, often humorous) Used (sometimes sarcastically) to indicate that a past event being mentioned is particularly important: a long time ago; many years ago.
このボタンはなに?

彼は家族の集まりのたびに劇的に間を置いて「ずっと昔のことだ」と言い、まるでこれから歴史的な重大発表をするかのようだ。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★