検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
dying how one lived
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
提供された英語の意味は、単語自体の意味ではなく、『die』の現在分詞形であることを説明しています。つまり、この形は「生きた方法で死ぬ」、すなわち自らの生涯における生き様に従って(そのまま)死ぬという活用形を示しています。
die like one lived
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
dying the way one lived
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
この表現は単語の意味を示すのではなく、動詞「die」の現在分詞形(進行形または形容詞的用法)であり、『生前と同じように死ぬ』という文脈で用いられる活用形を表しています。
dies how one lived
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
この表現は単語自体の意味を示しているのではなく、動詞「die」の活用形、すなわち第三人称単数単純現在形(直説法)の形を指しています。
died how one lived
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
『died how one lived』は、動詞『die』の活用形(simple past tense と past participle)を示しており、意味そのものではなく、動詞の過去形と過去分詞形であることを表しています。
dying like one lived
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
「dying like one lived」は「die like one lived」の現在分詞形です。これは活用形であり、動詞「die like one lived」の進行中の状態または過程を示しています。
die the way one lived
動詞
慣用表現
日本語の意味
自分が生きた通りに、つまり一生涯にわたって特徴的な行動や嗜好を反映する形で死ぬこと。 / 特に自分が楽しんできた、またはその生き方にしかできなかった行動の後に死ぬこと。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
dies the way one lived
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
これは「die」(死ぬ)の三人称単数現在形です。つまり、“one dies the way one lived” という文脈で、生前の生き方どおりに死ぬという意味を文中で表現するための活用形です。
die how one lived
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...