検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
hardest left
形容詞
活用形
最上級
日本語の意味
「hardest left」は、「hard left(極左)」の最上級であり、最も極左、つまり政治的立場や意見が非常に極端に左寄りであることを示します。
hardest-won
形容詞
活用形
最上級
日本語の意味
これは形容詞「hard-won」の最上級形です。つまり、苦労して得た(または勝ち取った)ものの中で、最も困難を伴って獲得された状態を表します。 / 例:最も苦労して手に入れた、最も困難な努力を経て得た
hardest put
形容詞
活用形
最上級
日本語の意味
これは「hard put」の最上級(スーパーラティブ)であり、単語の意味そのものではなく、形容詞または副詞の活用形として「最も hard put」という意味合いを持つ形を指しています。
the first step is always the hardest
ことわざ
日本語の意味
物事は、最初の一歩が最も困難であり、その後は進めば進むほど容易になることが多いという意味です。 / 何事も始めが大変で、最初のステップを踏むのが一番難しいという教訓を説いています。
he who laughs last laughs hardest
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
「最後に笑う者が最良の笑いを得る」という意味で、結果が最終的に分からないが、最終局面で勝利を収めた者が真の勝者であることを示す諺です。 / 物事は最後まで何が起こるかわからず、最終的な成功者だけが真の喜びを得るという教訓を含んでいます。 / 最初の勝利や一時の成功にとらわれず、最終的な結果が全てであるという考えを表しています。