検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

feare

動詞
別表記 廃用
日本語の意味
「feare」は「fear」(恐れる)の古い綴りです。このため、日本語では「恐れる」または「怖がる」といった意味になります。
このボタンはなに?

多くの町の人々は魔女の呪いを恐れ、戸を施錠しながら祈りをひそひそと唱える。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

feare

名詞
別表記 廃用
日本語の意味
恐れ – 現代英語の 'fear' に相当する意味(恐怖や怖れの感情)
このボタンはなに?

暗闇への恐れで彼女は夜明けまで眠れなかった。

関連語

plural

no fear

間投詞
イギリス英語 古風
日本語の意味
(肯定的な使い方)心配するな、心配無用。つまり、「心配する必要はない」という意味。 / (否定の意味、特に英国の古い表現)絶対にありえない、決してない。
このボタンはなに?

心配しないで、あなたが不在の間は私がすべて対応します。

no fear

前置詞句
日本語の意味
ありえない / 絶対にない / 不可能
このボタンはなに?

彼がその取引に同意する可能性はまったくないので、もう待つ必要はありません。

feares

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
fearesは「feare」の複数形です。これは活用形(複数形)に関する説明であり、通常の意味としての訳語が存在するわけではありません。
このボタンはなに?

勇敢だという評判にもかかわらず、その船長は嵐の夜に信頼できる友人に恐れを打ち明けた。

God-fearing

形容詞
日本語の意味
神の戒律や宗教的規範に従い、神を畏れ敬う様子 / 神に対して畏敬の念を持つ、敬虔な信者であること / 宗教的な教えや戒律を尊び、神の権威を重んじる態度・性質
このボタンはなに?

敬虔な村人たちは毎週日曜日に礼拝堂に集まり、豊作を祈った。

関連語

comparative

superlative

fear monger

名詞
別表記 異形
日本語の意味
恐怖を煽り立てる者 (恐怖を広める者、すなわち、他人に不安や恐怖を引き起こす人物)
このボタンはなに?

そのコラムニストは、市の安全について誇張した記事を掲載した後、恐怖をあおる人物と呼ばれた。

関連語

plural

fear monger

動詞
別表記 異形
日本語の意味
恐怖心を煽る(恐怖を広める) / 恐怖を扇動する
このボタンはなに?

一部の政治評論家は世論に影響を与えるために移民について恐怖を煽る。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

god-fearing

形容詞
別表記 異形
日本語の意味
神を恐れる、すなわち神に対して畏敬の念を抱き、信仰心が深いという意味。
このボタンはなに?

敬虔な村人たちは祭りの前に朝早く集まって古い礼拝堂を修理した。

関連語

comparative

superlative

fear mongering

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「fear mongering」は、「fear monger(恐怖を煽る)」という動詞の現在分詞(present participle)であり、文法的には現在進行形を示す形です。
このボタンはなに?

討論会中、その候補者は自分の実績から目をそらさせるために恐怖をあおり続けていた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★