本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

pieces of ass

名詞
活用形 複数形

plural of piece of ass

原形: piece of ass
日本語の意味
(俗語)魅力的な、セクシーな人物(特に女性)を意味する表現。直訳すると「一塊のお尻」の複数形となるが、実際はそのような対象を指す際に用いられる。
英語の意味
plural of piece of ass
このボタンはなに?

彼はパーティーで見知らぬ人たちを指さしてセクシーな人たちだと呼び続け、周囲の人を不快にさせた。

piece broker

名詞
歴史的

(historical) One who buys shreds and remnants of cloth in order to resell them.

日本語の意味
歴史的な意味では、布の切れ端や残留布を買い取り、再販する業者
英語の意味
(historical) One who buys shreds and remnants of cloth in order to resell them.
このボタンはなに?

古布を買い取って再販する仲買人は、再販できそうな布片を見つけるためにぼろ布のかごをかき回していた。

関連語

plural

piece goods

名詞
複数形 複数形のみ

Goods usually sold by pieces or fixed portions, such as shirtings, calicos, sheetings, etc.

日本語の意味
固定された単位(例えば、一枚や定められた部分)ごとに販売される布地、すなわちシャーリング、カリコ、シーティングなどに用いられる生地を指す。 / 一定サイズまたは部分ごとに販売される布製品、主に衣類や寝具などに使われる布地類。
英語の意味
Goods usually sold by pieces or fixed portions, such as shirtings, calicos, sheetings, etc.
このボタンはなに?

その露店は切り売りの布地を専門にし、シャーティングやカリコ、シーチングを近くの仕立屋に販売していた。

bonnet piece

名詞
歴史的

(historical) A gold coin of the time of James V of Scotland, bearing an image of the king's head wearing a bonnet.

日本語の意味
(歴史的)ジェームズ5世時代のスコットランド金貨。コインには王の頭部がボネット(帽子)を着用して描かれている。
英語の意味
(historical) A gold coin of the time of James V of Scotland, bearing an image of the king's head wearing a bonnet.
このボタンはなに?

博物館で学芸員は、王が帽子をかぶった肖像が刻まれた、ジェームズ5世の治世にさかのぼる金貨が最も希少な硬貨の一つであると説明した。

関連語

plural

lace piece

名詞

(shipbuilding) The main piece of timber which supports the beak or head projecting beyond the stem of a ship.

日本語の意味
(船舶建造用語) 船の幹部(主幹部)から突出している船首や船頭を支持する主要な木材部材
英語の意味
(shipbuilding) The main piece of timber which supports the beak or head projecting beyond the stem of a ship.
このボタンはなに?

船大工は、船首の茎(ステム)から突き出したビークヘッドを支えるための新しい主要な木材を慎重に削り上げた。

関連語

plural

piece work

名詞
不可算名詞

Work that a worker is paid for according to the number of units produced, rather than the number of hours worked; work done and paid for by the piece or by the job.

日本語の意味
出来高払いの仕事 / 生産単位(または仕事単位)で報酬が決まる労働
英語の意味
Work that a worker is paid for according to the number of units produced, rather than the number of hours worked; work done and paid for by the piece or by the job.
このボタンはなに?

工場が出来高制の仕事に切り替えてから、クララは収入を増やすために作業の速度向上に集中した。

piece out

動詞
他動詞

(transitive) To increase or complete by adding one or more pieces. / (transitive) To lay out or present possible components of a whole.

日本語の意味
(他動詞) 複数の部分を追加することによって増加または完成させる / (他動詞) 全体の構成要素としての各部分を並べたり提示したりする
英語の意味
(transitive) To increase or complete by adding one or more pieces. / (transitive) To lay out or present possible components of a whole.
このボタンはなに?

大工は、望む幅になるまで追加の板を取り付けて天板を広げることにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

piece of ass

名詞
アメリカ英語 口語 慣用表現 卑語 稀用

(US, idiomatic, colloquial, vulgar) An act of intercourse, especially a one-night stand. / (US, idiomatic, colloquial, vulgar) A very attractive woman, when considered as a sex object.

日本語の意味
一夜限りの性交渉を指す場合がある / 性的対象として非常に魅力的な女性を指す場合がある
英語の意味
(US, idiomatic, colloquial, vulgar) An act of intercourse, especially a one-night stand. / (US, idiomatic, colloquial, vulgar) A very attractive woman, when considered as a sex object.
このボタンはなに?

酒を飲み過ぎた後、彼はパーティーで一夜限りの関係を持ったと自慢した。

関連語

plural

falls to pieces

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of fall to pieces

原形: fall to pieces
日本語の意味
これは「fall to pieces」の第三人称単数現在形(単純現在形)を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of fall to pieces
このボタンはなに?

監督が彼の作品を批判すると、彼の自信はボロボロになる。

falling to pieces

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of fall to pieces

原形: fall to pieces
日本語の意味
「falling to pieces」は「fall to pieces」の現在分詞形です。つまり、動詞の進行形として、物事が崩壊中であったり、瓦解していく状態を表す活用形です。
英語の意味
present participle of fall to pieces
このボタンはなに?

その古い木造の橋は何年もの放置でばらばらになっていて、運転手たちを不安にさせていた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★