本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

you can't put an old head on young shoulders

名詞

Young people inevitably lack the experience and wisdom which come with age.

日本語の意味
若い人は、年齢とともに得られる経験や知恵を持ち得ないという意味です。 / 若者は成熟した判断力や知識など、歳月とともに培われるものが欠けているという戒めを示しています。 / 若さゆえに、長年の経験や知恵をすぐに得ることはできないという教えです。
英語の意味
Young people inevitably lack the experience and wisdom which come with age.
このボタンはなに?

会議で、年長者の経験や知恵を若者に移すことはできないということわざが持ち出され、若者には人生経験が不足していることを皆に思い出させた。

you can't teach an old dog new tricks

ことわざ

It is impossible to change people's habits, traits, or mindset.

日本語の意味
年を重ねた人は、これまでに身についた習慣や性格、考え方を変えることが難しい。 / 長年の経験で固まった行動パターンや価値観は、新しいものに置き換えるのが困難である。
英語の意味
It is impossible to change people's habits, traits, or mindset.
このボタンはなに?

年配の人の長年の習慣や考え方はなかなか変えられない。

a new broom sweeps clean, but an old broom knows the corners

ことわざ
英連邦 前置詞句

(Commonwealth of Nations) New management imposes radical changes, but those with prior experience have more knowledge.

日本語の意味
新しい経営陣が大胆な改革を実施する一方で、長年の経験を持つ者は細部や組織内の微妙な点をよく理解しているという意味。 / 新参のリーダーは全体を変える大きな一手を打つが、ベテランは蓄積された知恵で小さな問題や重要な部分を把握しているという考え方。 / 新体制は広く一気に変化を起こすが、古参の者は現場の隅々に通じ、細かい事情や例外処理に長けていることを示している。
英語の意味
(Commonwealth of Nations) New management imposes radical changes, but those with prior experience have more knowledge.
このボタンはなに?
関連語

no matter how you slice it, it's still the same old baloney

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of no matter how thin you slice it, it's still baloney

日本語の意味
no matter how thin you slice it, it's still baloneyの別形
英語の意味
Alternative form of no matter how thin you slice it, it's still baloney
このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★