検索結果- ウクライナ語 - 日本語
検索内容:
лізти
IPA(発音記号)
動詞
自動詞
登る、登りつめる / よじ登る、かじ登る / 這う、這って進む / 手を突っ込むこと
英語の意味
(intransitive) to climb (up, on to), to scramble / (intransitive) to clamber, to crawl, to scramble (through, into, under) / (intransitive) to get (into); to thrust the hand (into)
関連語
( canonical )
( romanization )
( perfective )
( perfective )
( perfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( imperfective infinitive )
( active imperfective present )
( active imperfective past )
( imperfective passive present )
( imperfective passive past )
( adverbial imperfective present )
( adverbial imperfective past )
( first-person imperfective present singular )
( first-person future imperfective singular )
( first-person future imperfective singular )
( imperfective present second-person singular )
( future imperfective second-person singular )
( future imperfective second-person singular )
( imperfective present singular third-person )
( future imperfective singular third-person )
( future imperfective singular third-person )
( first-person imperfective plural present )
( first-person imperfective plural present )
( first-person future imperfective plural )
( first-person future imperfective plural )
( first-person future imperfective plural )
( imperfective plural present second-person )
( future imperfective plural second-person )
( future imperfective plural second-person )
( imperfective plural present third-person )
( future imperfective plural third-person )
( future imperfective plural third-person )
( first-person imperative singular )
( first-person imperative plural )
( imperative second-person singular )
( imperative plural second-person )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
лізти поперед батька в пекло
IPA(発音記号)
動詞
不用意に突進する、無闇に急ぐ / 相手の会話を割り込み、話を中断する / 無謀に行動する、危険を顧みずに何かをする
英語の意味
to rush needlessly / to interrupt one's collocutor / to do something recklessly
関連語