検索結果- ブルガリア語 - 日本語

разхождащ

動詞
能動態 活用形 不定形 男性形 分詞 現在 単数形

不定形男性単数の現在能動分詞。動詞「разхождам」の活用形で、~している状態を示す形です。

英語の意味
indefinite masculine singular present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

犬を散歩させている男性は子どもたちに微笑んだ。

The man walking his dog smiled at the children.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождаща

動詞
能動態 女性形 活用形 不定形 分詞 現在 単数形

(活用形)不定形の女性単数現在能動分詞。動詞「разхо́ждам」から派生し、女性名詞に対応する形態です。

英語の意味
indefinite feminine singular present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

子犬を散歩させている彼女は、公園で昔の友人に気づいた。

Taking her puppy for a walk, she noticed her old friend in the park.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождащите

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 分詞 複数形 現在

定冠詞付き複数形の現在活性分詞(動詞「разхождам」の活用形)

英語の意味
definite plural present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

散歩している人たちは雨が降り始めたとき立ち止まりました。

The people walking along the path stopped when it began to rain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождащата

動詞
能動態 定冠詞形 女性形 活用形 分詞 現在 単数形

定冠詞付き女性単数の現在能動分詞。これは動詞「разхо́ждам」の現在能動分詞形で、活用形に関する説明です。

英語の意味
definite feminine singular present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

犬を散歩させているその女性は、古い女友達を見かけて立ち止まった。

The woman walking the dog stopped when she saw her old friend.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождащи

動詞
能動態 活用形 不定形 分詞 複数形 現在

これは「разхождам」の不定複数現在進行能動分詞という活用形です。日本語での意味として直接の動詞の意味は示しておらず、『~している(複数)』という形態を表しています。

英語の意味
indefinite plural present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

犬の散歩をしている人々が公園を賑わせた。

People walking dogs filled the park with activity.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождащият

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 現在 単数形 主格

「разхождащият」は、動詞「разхо́ждам(歩く、散歩する)」の定冠詞付き、主格、男性単数の現在能動分詞の形です。つまり、文中で形容詞的に用いられ「歩いている(者)」という意味合いを持ちます。

英語の意味
definite subjective masculine singular present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

犬を散歩させている男性は、犬が驚いたときに立ち止まりました。

The man walking the dog stopped when the dog became frightened.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождащото

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 現在 単数形

定冠形中性単数現在能動分詞(動詞「разхо́ждам」の活用形)

英語の意味
definite neuter singular present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

散歩に連れて行かれている犬が公園で皆の注意を引いた。

The dog being walked attracted everyone's attention in the park.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождащия

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 現在 単数形

これはブルガリア語動詞「разхо́ждам」の定冠形、目的格、男性単数、現在時制の能動分詞です。英語での表現は“definite objective masculine singular present active participle”であり、文脈に応じて「散歩している」や「歩いている」と訳される場合がありますが、ここではあくまで活用形の説明となります。

英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

公園でその散歩している人を見ました。

I saw the person walking in the park.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождащо

動詞
能動態 活用形 不定形 中性形 分詞 現在 単数形

この単語「разхождащо」は、ブルガリア語動詞「разхо́ждам」(歩く、散歩する)の不定形・中性単数・現在能動分詞の活用形を示しています。

英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

公園で犬と一緒に散歩している少女が忘れられた帽子を見つけた。

A girl walking her dog in the park found a forgotten hat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★