検索結果- ブルガリア語 - 日本語

вечерящ

動詞
能動態 活用形 不定形 男性形 分詞 現在 単数形

この単語は『вечерям』の不定形男性単数現在能動分詞であり、活用形としては『(~している)状態を表す分詞形』です。

英語の意味
indefinite masculine singular present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

テラスで夕食をとっている人は、海の音を聞きながら昔のことを考えていた。

The person dining on the terrace listened to the sound of the sea and thought about old times.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечерящото

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 現在 単数形

『вечерящото』は、ブルガリア語動詞「вече́рям(夕食をとる)」の定形中性単数現在能動分詞です。

英語の意味
definite neuter singular present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

テラスで夕食をとっている人は、雨に気づいたときに話すのをやめた。

The person having dinner on the terrace stopped talking when they noticed the rain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечерящият

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 現在 単数形 主格

これは「вечерям」という動詞の定冠男性単数主観現在能動分詞の活用形を表しており、意味そのものではなく、動詞の活用形(現在の能動分詞形)を示しています。

英語の意味
definite subjective masculine singular present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

テラスで夕食をとっている男性は若い頃の話をしていた。

The man having dinner on the terrace was telling stories about his youth.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечерящите

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 分詞 複数形 現在

この形は、動詞『вечерям』(夕食をとる)の定冠複数形の現在能動分詞であり、現在進行中の動作(夕食をとっている状態)を示す活用形です。

英語の意味
definite plural present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

この形は夕日が沈む間、静かに話している。

This form is talking quietly while the sun is setting.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечерящо

動詞
能動態 活用形 不定形 中性形 分詞 現在 単数形

不定中性単数現在能動分詞(活用形:動詞 вече́рям の現在能動分詞形)

英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

窓辺で夕食をとっている子猫は夕日を見ていた。

The kitten, dining on the windowsill, watched the sunset.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечерящи

動詞
能動態 活用形 不定形 分詞 複数形 現在

これは動詞「вече́рям」の不定複数形の現在能動分詞、すなわち「(〜している)状態の複数」を示す活用形です。

英語の意味
indefinite plural present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

長いテーブルの周りで夕食をとっている客たちは、にぎやかに会話していた。

Dining around the long table, the guests were chatting animatedly.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечерящата

動詞
能動態 定冠詞形 女性形 活用形 分詞 現在 単数形

この形は活用形の一つで、定冠女性単数現在能動分詞を表します。すなわち、ブルガリア語の動詞「вечерям」(夕食をとる)の現在進行的な状態を指す形です。

英語の意味
definite feminine singular present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

夕食をとっている女性が、太陽が沈む間、バルコニーから私たちに手を振っていた。

The woman eating dinner waved to us from the balcony as the sun was setting.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечеряща

動詞
能動態 女性形 活用形 不定形 分詞 現在 単数形

この単語は、動詞「вечерям」(夕食をとる)の不定形女性単数現在能動分詞であり、活用形を示しています。

英語の意味
indefinite feminine singular present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

ベランダで夕食をとっている祖母は夕日を眺めて微笑んでいた。

Having dinner on the balcony, my grandmother watched the sunset and smiled.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вечерящия

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 現在 単数形

『вечерящия』は、ブルガリア語の動詞『вечерям』の定冠詞付き目的格男性単数現在能動分詞です。

英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of вече́рям (večérjam)
このボタンはなに?

テラスで食事中の人を見かけて、私は彼に手を振った。

I saw the person dining on the terrace and waved to him.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★