検索結果- ハンガリー語 - 日本語

代名詞

彼に(上に) / 彼女に(上に) / それに(上に)

英語の意味
upon/on/unto him/her/it
このボタンはなに?

そんなふうに彼を見ないで、彼はそれに値しない。

Don't look at him like that; he doesn't deserve it.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

first-person singular

first-person singular

first-person plural

first-person plural

second-person singular

second-person singular

plural second-person

plural second-person

singular third-person

singular third-person

singular third-person

singular third-person

plural third-person

plural third-person

副詞

後で / その後 / のちに

英語の意味
Synonym of később, later (after -ra/-re for the amount of time passed; usually of days or longer periods)
このボタンはなに?

2日後にその店は再び開きました。

Two days later, the shop reopened.

このボタンはなに?

rá-

接頭辞
形態素

「上に」 - 物の表面や対象の上に移動する、付着することを示す意味。 / 「〜に乗って」 - 対象物に対して乗る、乗って方向性を表す意味。

英語の意味
(verbal prefix) on, onto
このボタンはなに?

猫が暖かいクッションの上に慎重に座った。

The cat carefully sat onto the warm cushion.

このボタンはなに?

spongyát rá

フレーズ
口語 慣用表現

水に流す / 過去の恨みは忘れて、新たな一歩を踏み出す / 昔の出来事は気にせず、流す

英語の意味
(idiomatic, colloquial) let bygones be bygones
このボタンはなに?

これ以上それについてくよくよする価値はない。水に流して、私たちの仕事に戻りましょう。

It's not worth dwelling on this any longer; let it go and let's move on to our tasks.

このボタンはなに?
関連語

canonical

alszik rá egyet

動詞
慣用表現

問題について、一晩考えてから決断すること / 判断を急がず、時間を置いて慎重に決めること / 一晩寝かせ、十分に熟考すること

英語の意味
(idiomatic) to sleep on it (to postpone a decision at least overnight, to avoid making a hasty choice)
このボタンはなに?

難しい決断の前には、問題について一晩寝て考えたほうがよいし、明日その問題を話し合いましょう。

Before a difficult decision, it's better to sleep on the problem for a night, and we'll discuss the issue tomorrow.

このボタンはなに?

Ráchel

固有名詞

旧約聖書由来の固有名詞「レアチェル」―ラバンの若い娘、レアの妹、ヤコブの第二の妻として知られる聖書的人物

英語の意味
(biblical) Rachel (younger daughter of Laban, sister to Leah, and second wife of Jacob)
このボタンはなに?

レアチェルは旧約聖書ではラバンの若い娘で、ヤコブに特に愛されていました。

Rachel was Laban's younger daughter in the Old Testament, and Jacob loved her especially.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

table-tags

inflection-template

first-person possessed-single possessive singular

first-person possessed-many possessive singular

possessed-single possessive second-person singular

possessed-many possessive second-person singular

possessed-single possessive singular third-person

possessed-many possessive singular third-person

first-person plural possessed-single possessive

first-person plural possessed-many possessive

plural possessed-single possessive second-person

plural possessed-many possessive second-person

plural possessed-single possessive third-person

plural possessed-many possessive third-person

rádióban

名詞
活用形 内格 単数形

この単語は「rádió」のinessive(中格)単数形であり、「ラジオの中で」という場所を表す活用形です。

英語の意味
inessive singular of rádió
このボタンはなに?

私はそのニュースを夜、ラジオで聞きました。

I heard the news on the radio in the evening.

このボタンはなに?

rác

名詞
古風

(時代的な用語)ハンガリーに住むセルビア系の人

英語の意味
(dated) Serb (a person of Serb descent living in Hungary)
このボタンはなに?

その年老いたハンガリーに住むセルビア系の人は、村の共同体で受け継がれてきた伝統についてよく話していた。

The elderly Serb living in Hungary often talked about the traditions preserved in the village community.

このボタンはなに?
関連語

plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

table-tags

inflection-template

first-person possessed-single possessive singular

first-person possessed-many possessive singular

possessed-single possessive second-person singular

possessed-many possessive second-person singular

possessed-single possessive singular third-person

possessed-many possessive singular third-person

first-person plural possessed-single possessive

first-person plural possessed-many possessive

plural possessed-single possessive second-person

plural possessed-many possessive second-person

plural possessed-single possessive third-person

plural possessed-many possessive third-person

rác

形容詞
古風 比較不可

(時代遅れ)セルビアの、セルビア人およびセルビア語に関する

英語の意味
(dated) Serbian (of or relating to Serbs and the Serbian language)
このボタンはなに?

時代遅れのセルビアの家族は、山の祝祭の日に今でも古い歌を歌います。

The archaic Serbian family still sings old songs at mountain festivals.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

ráadásul

副詞
比較不可

さらに / その上 / 加えて / おまけに

英語の意味
in addition, moreover, furthermore, at that
このボタンはなに?

遅れて到着しただけでなく、さらに連絡するのも忘れていました。

Not only did they arrive late, but in addition they forgot to send a message.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★