ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 中国語 - 日本語

出名

IPA(発音記号)
ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
形容詞

有名な / 名高い

英語の意味
famous; well-known; noted; renowned
このボタンはなに?

彼は各種国際大会でしばしば賞を受賞する有名な音楽家です。

He is a famous musician who often wins prizes at major international competitions.

このボタンはなに?

出名

IPA(発音記号)
ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
動詞
不及物動詞 動賓構造 及物動詞

有名になる / ~で有名になる / 名をあげる / 名が知られる

英語の意味
(intransitive) to become famous / (transitive) to be famous for
このボタンはなに?

彼は不断の努力を通して最終的に有名になりました。

He eventually became famous through continuous hard work.

このボタンはなに?
関連語

canonical

人怕出名豬怕肥

ことわざ

名声を得ることは、人にとっては災いのもとであり、豚が肥えることが屠殺される前兆であるのと同じだというたとえ。 / 有名になると、さまざまなトラブルや災難を招きやすいという戒め。 / 目立てば目立つほど妬みや攻撃の対象になりやすく、身の危険や不利益につながるという警告。

英語の意味
fame portends trouble for men just as fattening does for pigs
このボタンはなに?

現代の激しい競争社会では、多くの人々が「人は名を上げると災いを招く」という諺の意味を理解し、不必要な問題を避けるために控えめに行動することを選んでいます。

In today's fiercely competitive society, many understand that fame portends trouble for men just as fattening does for pigs, so they choose to keep a low profile to avoid unnecessary issues.

このボタンはなに?

人怕出名豬怕壯

ことわざ

名声は、豚にとっての太りすぎと同じように、人にとって災いを招く前兆である。名が知られると、それだけトラブルや危険に巻き込まれやすくなるというたとえ。

英語の意味
fame portends trouble for men just as fattening does for pigs
このボタンはなに?

この競争の激しい環境の中で、彼は慎重さを保っている。なぜなら、名声は男性に災いをもたらし、豚にとっては太ることが問題であると信じているためであり、決して自分の才能を不用意に誇示しないからだ。

In this competitive environment, he remains cautious because he firmly believes that fame portends trouble for men just as fattening does for pigs, and thus he never flaunts his talents recklessly.

このボタンはなに?
Webで検索する

中国語 - 日本語

項目
項目(164195)
項目を追加する
例文
例文 (164204)
例文を追加する
その他
編集者 (8)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★