ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

検索内容:

surto

動詞
一人称 活用形 直説法 現在 単数形

surtarの直説法の一人称単数現在形

英語の意味
first-person singular present indicative of surtar
このボタンはなに?

私は混沌とした状況に直面すると、すぐにパニックになります。

I freak out whenever I encounter a chaotic situation.

このボタンはなに?

surto

名詞
男性形

突発、急増、爆発的な発生 / (感情・行動などの)衝動的な噴出、激発 / (精神疾患などの)発症、急性期、精神的崩壊

英語の意味
surge; outbreak (sudden rush or increase of something) / breakdown (lapse of mental stability)
このボタンはなに?

発表後、コミュニティ全体に楽観主義の急増が見られた。

After the announcement, there was a surge of optimism throughout the community.

このボタンはなに?
関連語

plural

surto

動詞
一人称 活用形 直説法 現在 単数形

(ブラジル式綴り)sortirの直説法の一人称単数現在形

英語の意味
(Brazilian spelling) first-person singular present indicative of sortir
このボタンはなに?

仕事を終えた後、私は公園で新鮮な空気を楽しむために外に出ます。

After finishing work, I go out to enjoy the fresh air at the park.

このボタンはなに?

surto

動詞
一人称 活用形 直説法 現在 単数形

surtirの直説法の一人称単数現在形

英語の意味
first-person singular present indicative of surtir
このボタンはなに?

驚くべきニュースを受け取るたびに、私は熱狂的に取り乱します。

Whenever I receive surprising news, I freak out with enthusiasm.

このボタンはなに?

surtos

形容詞
活用形 男性形 複数形

surtoの男性複数形

英語の意味
masculine plural of surto
このボタンはなに?

夏の間に、研究者たちは一部の野生動物において突然の攻撃的なエピソードを観察しました。

During the summer, researchers observed sudden episodes of aggressiveness in some wild animals.

このボタンはなに?

surtou

動詞
活用形 直説法 点過去 単数形 三人称

英語の説明: surtarの直説法三人称単数過去形

英語の意味
third-person singular preterite indicative of surtar
このボタンはなに?

ジョアンは悪い知らせを受けた後、会議中にテンパってしまいました。

João freaked out during the conference after receiving bad news.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★