ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フランス語 - 日本語

l'avoir belle

IPA(発音記号)
動詞

有利である / 優位に立つ

英語の意味
to be at an advantage
このボタンはなに?

この試練において、有利であることは私たちに決定的な利点をもたらします。

In this challenge, being at an advantage gives us an indisputable edge over our opponents.

このボタンはなに?

l'avoir mauvaise

IPA(発音記号)
動詞
くだけた表現

(口語)幸せではない、満足していない、あまり満足していない

英語の意味
(informal) not to be happy, not to be pleased, to be less than pleased
このボタンはなに?

プロジェクトが却下されたことを知った後、マリーは数日間あまり満足していなかった。

After finding out that her project had been rejected, Marie was less than pleased for several days.

このボタンはなに?

l'avoir dans l'os

IPA(発音記号)
動詞
くだけた表現

(口語)ひどい目に遭う、痛い目を見る、さんざんな目に遭う

英語の意味
(informal) to be fucked, to be screwed
このボタンはなに?

もし無駄遣いを続けるなら、この夏、君は本当に大変な目に遭うことになるよ。

If you keep spending recklessly, you're really going to get screwed this summer.

このボタンはなに?

l'avoir dans le cul

IPA(発音記号)
動詞
卑語

(俗・下品) ひどく騙される、完全にしてやられる、(ひどい目に遭わされて)めちゃくちゃにされる

英語の意味
(vulgar) to get fucked over, to be fucked, to be screwed
このボタンはなに?

その操作された契約にサインすることで、彼は本当にやられる危険がある。

By signing that rigged contract, he is really at risk of getting fucked over.

このボタンはなに?

il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué

ことわざ

物事が実際に起こる前から、それを当てにして行動したり喜んだりしてはいけないという戒め。 / まだ確実でない成果や利益を見込んで計画を立てるべきではないという教え。

英語の意味
don't count your chickens before they're hatched
このボタンはなに?
Webで検索する

フランス語 - 日本語

項目
項目(388165)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (388138)
例文を追加する
その他
編集者 (10)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★