検索結果- ロシア語 - 日本語

чувство

名詞

感覚、感情(感覚) / 感情

英語の意味
sense, feeling (sensation) / feeling, emotion
このボタンはなに?

静かな森を散歩しているとき、私は深い安らぎの感覚を感じました。

During a walk in a quiet forest, I experienced a deep feeling of tranquility.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

table-tags

inflection-template

class

class

dated nominative singular

dated nominative plural

dated genitive singular

dated genitive plural

dated dative singular

dated dative plural

accusative dated singular

accusative dated plural

dated instrumental singular

dated instrumental plural

dated prepositional singular

dated plural prepositional

чувствоваться

動詞
活用形 受動態

чу́вствовать (čúvstvovatʹ) の受動態: 感じること

英語の意味
passive of чу́вствовать (čúvstvovatʹ): to be felt
このボタンはなに?

忙しい通りで、新鮮なパンの香りが感じられ始めるようです。

It seems that the aroma of fresh bread begins to be felt on the busy street.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

чувствовать

動詞

感じる

英語の意味
to feel
このボタンはなに?

長い待機の後、より良い未来への希望を感じ始めた.

After a long wait, I began to feel hope for a better future.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

чувством

名詞
活用形 造格 単数形

чу́вство (čúvstvo) の器楽単数形

英語の意味
instrumental singular of чу́вство (čúvstvo)
このボタンはなに?

彼は責任感に導かれて重要な決断を下しました。

He made an important decision, guided by a feeling of responsibility.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

чувствование

名詞

(文学的または時代遅れの)感情(行動または結果)、感情

英語の意味
(literary or dated) feeling (action or result), emotion
このボタンはなに?

古い公園を散歩していると、突然奇妙な感情を感じ、まるで過去がその秘密を私にささやいているかのようでした。

While strolling through the old park, I suddenly experienced a strange feeling, as if the past was whispering its secrets to me.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

чувствованиях

名詞
活用形 複数形 前置格

чу́вствование (čúvstvovanije) の前置詞複数形

英語の意味
prepositional plural of чу́вствование (čúvstvovanije)
このボタンはなに?

彼はエッセイの中で、人間の感情の豊かさを引き出す感覚の微妙な差異を詳細に描写した。

In his essays, he described in detail the nuances of the feelings that reveal the richness of human emotions.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

чувствованию

名詞
与格 活用形 単数形

чу́вствование (čúvstvovanije) の単数与格

英語の意味
dative singular of чу́вствование (čúvstvovanije)
このボタンはなに?

私は難しい状況で正しい判断を見つけるための助けとなる感覚を信じています。

I trust the feeling that helps me find the right decisions in difficult situations.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

чувствования

名詞
活用形 属格 単数形 対格 主格 複数形

чу́вствование (čúvstvovanije) の語形変化:

英語の意味
inflection of чу́вствование (čúvstvovanije): / inflection of чу́вствование (čúvstvovanije):
このボタンはなに?

彼の詩は、聴衆の心に深い感情を呼び覚ます真摯な感情で満たされています。

His poetry is filled with genuine feelings that awaken deep emotions in the hearts of the listeners.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

чувствованиям

名詞
与格 活用形 複数形

чу́вствование (čúvstvovanije) の複数与格

英語の意味
dative plural of чу́вствование (čúvstvovanije)
このボタンはなに?

私たちは友人たちの感情に十分注意を払い、彼らの内面の体験を理解しようとしました。

We paid close attention to the feelings of our friends in order to understand their inner experiences.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

чувствованиями

名詞
活用形 造格 複数形

чу́вствование (čúvstvovanije) の器用複数形

英語の意味
instrumental plural of чу́вствование (čúvstvovanije)
このボタンはなに?

彼は重要な決断を下す際、感情に導かれた。

He was guided by feelings when making an important decision.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★