検索結果- ロシア語 - 日本語

отпуск

IPA(発音記号)
名詞
男性形

(男性名詞)休暇(仕事の休み)

英語の意味
(m) vacation (work leave)
このボタンはなに?

私は休暇に行きます。

I am going on vacation.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

adjective

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

irregular nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative irregular plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

locative singular

декретный отпуск

IPA(発音記号)
名詞
口語

(口語)育児休暇、産休、家族休暇

英語の意味
(colloquial) parental leave, maternity leave, family leave
このボタンはなに?

出産後、アンナは家族と一緒に過ごすために産休を取ることに決めました。

After the birth of her child, Anna decided to take maternity leave in order to spend more time with her family.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

irregular nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative irregular plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

locative singular

отпускать

IPA(発音記号)
動詞
廃用

手放す、放つ / 解放する、自由にする / 解雇する、許可する / 供給する、提供する、発行する、配る、売る / 割り当てる、許可する、提供する / 緩める / 免除する、許す / 成長する、成長させる / 和らげる、引く / 減らす、楽にする

英語の意味
to let go, to let off / to release, to set free / to dismiss, to give leave / to supply, to serve, to issue, to give out, to sell / to allot, to assign, to allow, to provide / to slacken, to relax, to turn loose, to loosen / to remit, to forgive / to grow, to let grow / to temper, to draw / to lessen, to ease
このボタンはなに?

心の平和を得るためには、過去の恨みを手放すことを学ばなければなりません。

In order to find peace, one must learn to let go of past grievances.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

отпускало

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 中性形 過去時制 単数形

отпуска́ть (otpuskátʹ) の中性単数過去直説不完了詞

英語の意味
neuter singular past indicative imperfective of отпуска́ть (otpuskátʹ)
このボタンはなに?

心は痛みを解き放ち、過去が永遠に消え去るのを許していた.

The heart was releasing pain, allowing the past to fade away forever.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отпускной

IPA(発音記号)
形容詞
関係形容詞

(関係的)休暇

英語の意味
(relational) vacation
このボタンはなに?

私たちのイタリア行きの休暇ツアーは、忘れがたい感動と数多くの鮮やかな印象をもたらしました。

Our vacation tour to Italy brought us unforgettable emotions and a wealth of vivid impressions.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

отпусков

IPA(発音記号)
名詞
活用形 属格 複数形

о́тпуск (ótpusk) の複数属格

英語の意味
genitive plural of о́тпуск (ótpusk)
このボタンはなに?

会社は従業員が家族旅行の計画を立てられるように、休暇の割り当てポリシーを見直しました。

The company revised the policy for allocating vacations to enable employees to plan family trips.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отпуска

IPA(発音記号)
名詞
活用形 属格 単数形

о́тпуск (ótpusk) の単数属格

英語の意味
genitive singular of о́тпуск (ótpusk)
このボタンはなに?

休暇の後、社員たちは新たなエネルギーを持って戻ってきました。

After the vacation, the employees returned with renewed energy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отпуска

IPA(発音記号)
名詞
対格 活用形 主格 複数形

о́тпуск (ótpusk) の複数主格 / 対格

英語の意味
nominative/accusative plural of о́тпуск (ótpusk)
このボタンはなに?

休暇はいつも新しい地平線を探求する機会を与えてくれます。

Vacations always offer an opportunity to discover new horizons.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отпускаю

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 現在 単数形

отпуска́ть (otpuskátʹ) の一人称単数現在直説法不完了体。

英語の意味
first-person singular present indicative imperfective of отпуска́ть (otpuskátʹ)
このボタンはなに?

過去の恨みを手放すたびに、新しい喜びのためのスペースを作っています。

Every time I let go of past grievances, I make space for new joy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отпускает

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 単数形 三人称

отпуска́ть (otpuskátʹ) の直説法不完了体三人称単数現在。

英語の意味
third-person singular present indicative imperfective of отпуска́ть (otpuskátʹ)
このボタンはなに?

教師は授業の後、生徒を家に帰らせます。

The teacher lets the student go home after the lesson.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★