検索結果- ロシア語 - 日本語

валять

動詞
口語

床や地面に置く、引きずる / 何かを小麦粉やパン粉などにまぶす [+ в (前置詞) = 物体を覆う]; 何かを巻く / 何かを(何らかの形に)丸める、転がして形を整える / こねる / フェルトにする、フェルトで作る / 何かを急いで、不注意に、場当たり的にする; 大量に出版する、急いで絵を描く、急いで企画書を作るなど / (命令形のみ)

英語の意味
to lay or drag on the floor or ground / to roll (something) [+ в (prepositional) = in flour, bread crumbs, etc., thereby covering the object]; to roll (something) / to roll (something) (into some form), to shape by rolling / to knead / to felt, to make out of felt / to do (something) quickly, to carelessly and haphazardly; to churn out (a book), to dash off (a painting), to slap together (a proposal), etc. / (only imperative)
このボタンはなに?

修理の後、作業員たちは重い金庫を床に引きずりながら、適切な隅に配置し始めました。

After the renovations, the workers began to drag the heavy safe across the floor to place it in the right corner.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

валять дурака

動詞

比喩的または慣用的以外で用いられる場合:валя́ть (valjátʹ)、дура́к (durák) を参照。 / ふざける

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see валя́ть (valjátʹ), дура́к (durák). / to fool around
このボタンはなに?

伝統的な村の儀式の最中、鍛冶屋は修行の一環として、木製の人形を使い愚か者を殴る動作を披露しました。

During the traditional village rite, the blacksmith decided to beat a fool during a training session by striking a wooden puppet representing a simpleton.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

валяться

動詞
自動詞 口語 活用形 受動態

(自動詞) 転げ回る、左右に転がる、ごろごろする / (口語) (怠惰に、または病気の結果として、定期的に、またはある程度の期間)横たわる / (口語) (無秩序に)横たわる、無造作に散らばる

英語の意味
(intransitive) to roll around, to roll from side to side; to wallow / (colloquial) to lie about (idly or as a result of being sick; regularly, periodically or for some amount of time) / (colloquial) to lie about (in disorder), to be strewn carelessly
このボタンはなに?

私の猫はいっぱい食事をした後、柔らかいラグの上で転がるのが大好きです。

My cat loves rolling around on the soft rug after a hearty meal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★