ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ドイツ語 - 日本語

検索内容:

wenn Ostern und Weihnachten auf einen Tag fallen

副詞
慣用表現

(慣用句) 豚が空を飛ぶ7月の寒い日 (決して、慣用句的に表現される)

英語の意味
(idiomatic) a cold day in July, when pigs fly (never, expressed idiomatically)
このボタンはなに?

彼は、豚が空を飛ぶ時に約束を守るでしょう。

He will keep his promise when pigs fly.

このボタンはなに?

wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen

副詞
慣用表現

(慣用句) 豚が空を飛ぶとき (決して、慣用句的に表現される)

英語の意味
(idiomatic) when pigs fly (never, expressed idiomatically)
このボタンはなに?

豚が空を飛ぶときに、私はそのレシピを明かすことはありません。

I will reveal the recipe when pigs fly.

このボタンはなに?

wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er

ことわざ

話をしていると、その本人が現れることがあるという意味のことわざ。「噂をすれば影がさす」に相当。 / 誰かのことを話題にしている最中に、たまたまその人が登場した時に使う表現。

英語の意味
speak of the devil
このボタンはなに?

小さなカフェでの夕食中、誰かがにっこりと「噂をすれば、実にその人が現れる」と言ったところ、その話題の人物が突然私たちのテーブルに現れました。

During dinner at a small café, someone remarked with a smile, "speak of the devil", when suddenly the very person we were talking about appeared right at our table.

このボタンはなに?

wenn es nicht wahr ist, dann ist es gut erfunden

表現

物事が事実でなくても、うまく作られていれば価値があるという意味の表現。

英語の意味
Though the anecdote is perhaps not factual, it is nevertheless worthwhile to tell it, because it is amusing or expresses a truth.
このボタンはなに?

夕食のとき、彼は「もし本当でないなら、よく作られている」と思い出し、作り話であってもそれぞれに独自の価値があることを強調しました。

During dinner, he recalled that 'if it is not true, then it is well invented', emphasizing that even fabricated stories have their own unique value.

このボタンはなに?

wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit

ことわざ

悪魔について話していると、ちょうどその悪魔が現れるものだという意味のことわざで、たまたま噂していた人がそこへ現れたときなどに使う表現。

英語の意味
speak of the devil and he shall appear, speak of the devil
このボタンはなに?

und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute

表現

そして彼らは末永く幸せに暮らしました(おとぎ話の決まりきった結末)

英語の意味
and they lived happily ever after (formulaic ending of fairy tales)
このボタンはなに?

wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet wohl zum Berge kommen

表現
慣用表現

もし山がムハンマドに来ないなら、ムハンマドは山に行かなければならない

英語の意味
(idiomatic) If the mountain won't come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain
このボタンはなに?

wenns hoch kommt

副詞
口語

(主に口語)せいぜい;最大限に;最大限に;典型的には何かが不十分または不適切であることを表現する

英語の意味
(chiefly colloquial) at best; at most; maximally; typically expressing that something is insufficient or inadequate
このボタンはなに?

計画は、せいぜい成功でしたが、まだ改善の余地があります。

The planning was, at best, successful, although there is still room for improvement.

このボタンはなに?

wenns

IPA(発音記号)
略語
略語 別形 縮約形

wenn es の短縮形

英語の意味
Contraction of wenn es.
このボタンはなに?

もし今日雨が降るなら、予定していたバーベキューを延期します。

If it rains today, we will postpone our planned barbecue.

このボタンはなに?

wennschon

接続詞

〜だけれども / 〜ではあるが

英語の意味
Synonym of wenngleich
このボタンはなに?

彼女は、体が非常に疲れているにもかかわらず、マラソンを走ることに決めました。

She decided to run the marathon, even though her body was very exhausted.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ドイツ語 - 日本語

項目
項目(330439)
項目を追加する
例文
例文 (330398)
例文を追加する
その他
編集者 (11)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★