ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- イタリア語 - 日本語

検索内容:

nel giro di

副詞

以内、未満で / 実行

英語の意味
within, in less than / run
このボタンはなに?

そのプロジェクトを2日以内に終えました。

I finished the project within two days.

このボタンはなに?

nel bel mezzo di

前置詞

〜の真ん中に

英語の意味
in the midst of; right in the middle of
このボタンはなに?

祭りの間、私たちは祝祭を楽しむ群衆の真っ只中にいました.

During the festival, we found ourselves in the midst of a festive crowd.

このボタンはなに?

pestar l'acqua nel mortaio

動詞
慣用表現

無駄なことをする / 時間を無駄にする

英語の意味
(idiomatic) to do something useless; to waste time
このボタンはなに?

具体的な解決策を探す代わりに、無駄なことを繰り返している。

You keep pounding water in a mortar instead of looking for a concrete solution.

このボタンはなに?

troppi galli nel pollaio

表現

料理人が多すぎるとスープが台無しになる

英語の意味
too many cooks spoil the broth
このボタンはなに?

管理チームには舵取り役が多すぎて(船頭多くして船山に登る)、決定が下せません。

In the management team there are too many cooks—too many cooks spoil the broth—so no decision is being made.

このボタンはなに?

metter acqua nel vino

動詞

(状況を)緩和する

英語の意味
to mitigate (a situation)
このボタンはなに?

人々の感情を鎮め、妥協点を見つけるために私たちは事態を和らげる必要があった。

We had to water things down to calm tempers and reach a compromise.

このボタンはなに?

nel migliore dei casi

前置詞句

せいぜい

英語の意味
at best
このボタンはなに?

もし明日出発すれば、せいぜい一週間以内に到着するでしょう。

If we leave tomorrow, at best we'll arrive within the week.

このボタンはなに?

nel peggiore dei casi

前置詞句

最悪の場合 / 最悪の事態になれば

英語の意味
at worst, worst comes to worst
このボタンはなに?

傘を持ってきてください。最悪の場合、私たちは少しだけ濡れるでしょう。

Bring an umbrella, because if worst comes to worst we'll only get a little wet.

このボタンはなに?

con le pive nel sacco

形容詞

手ぶらの/何も得られなかった/成果なく終わった状態を表す口語的表現

英語の意味
emptyhanded
このボタンはなに?

何時間も探した後、私たちは手ぶらで家に帰った。

After hours of searching we returned home empty-handed.

このボタンはなに?

battere il capo nel muro

動詞
慣用表現

石の壁に頭を打ち付ける

英語の意味
(idiomatic) to beat one's head against a stone wall
このボタンはなに?

続けて石の壁に頭を打ち付けても問題は解決しない。別の方法を探す必要がある。

Continuing to beat one's head against a stone wall won't solve the problem; we need to look for a different approach.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

battere la testa nel muro

動詞

(成句)無駄な努力をする、見込みのないことに固執する、八方塞がりの状況でもがく

英語の意味
Synonym of battere il capo nel muro
このボタンはなに?

官僚的な障害に直面するたび、苛立ちから壁に頭をぶつけたくなった。

Every time I encountered a bureaucratic obstacle, I felt like banging my head against the wall out of frustration.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

イタリア語 - 日本語

項目
項目(612351)
項目を追加する
例文
例文 (612379)
例文を追加する
その他
編集者 (6)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★