検索内容:
〜の中に / 〜の中で / 〜で / 〜に / 〜において
猫は庭の中にいます。
The cat is in the garden.
万一に備えて
症状が悪化する場合、医者に電話してください。
Call the doctor in case the symptoms worsen.
その間
私は試験のために勉強している。その間、リラックスするために音楽を聴いている。
I am studying for the exam, and meanwhile I listen to music to relax.
(慣用句) 慌てふためく、動揺する、大混乱する
試験の後、マルコはすっかり混乱していて集中できなかった。
After the exam, Marco was completely flustered and couldn't concentrate.
全体的に、全体として
全体としては、プロジェクトは期限を守り予算内に収まりましたが、いくつかの段階ではより注意が必要でした。
All in all, the project met its deadlines and stayed within budget, although some phases required more attention.
疑問がある場合
迷ったときは、出かける前に傘を持って行ってください。
When in doubt, bring an umbrella before going out.
一方、その間
私は書類を準備しているので、その間にすべてのデータが正しいか確認してください。
I'm preparing the documents; in the meantime, please check that all the data are correct.
(di も併用) 奥深くまたは底に
その家は谷の奥深くにあり、放棄されたように見えた。
The house, in the depths of the valley, seemed abandoned.
(慣用句)脅迫的な警戒下にある;照準を合わせている
最近の告発の後、市長はメディアと野党の標的になった。
After the recent allegations, the mayor found himself in the crosshairs of the media and the opposition.
良くも悪くも
私は良いときも悪いときもためらわずにあなたを愛します。
I will love you for better or worse, without reservations.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★