Search results- Japanese - English

取れる

Hiragana
とれる
Verb
Japanese Meaning
外れる、分離する / (特に熱や痛みなどが)治まる / 外れる / と解釈される / 保つ、維持する / 取れる、得られるの潜在形
Easy Japanese Meaning
ものがはなれたりとれたりすることやねつやいたみがへることをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
脱落;掉落 / (发烧、疼痛等)消退 / 能取得;可获得
Chinese (Traditional) Meaning
脫落;被去除 / (病痛、熱等)消退 / 可取得;被視為
Korean Meaning
(붙어 있던 것이) 떨어지다, 분리되다 / (열·통증 등이) 가라앉다 / 얻어지다, 구할 수 있다
Vietnamese Meaning
rơi/bong/tuột ra; tách rời / (sốt, đau, mệt, vết bẩn...) giảm/hết; được gỡ bỏ / được hiểu/được coi là; (khả năng) có thể lấy/thu được
Tagalog Meaning
matanggal / humupa / makuha
What is this buttons?

This button can come off in the wash, so be careful.

Chinese (Simplified) Translation

这个纽扣洗的时候可能会掉,注意哦。

Chinese (Traditional) Translation

這個鈕扣洗衣時可能會掉下來,請小心。

Korean Translation

이 단추는 세탁하면 떨어질 수 있으니 주의하세요.

Vietnamese Translation

Nút này có thể bị rơi khi giặt, nên hãy cẩn thận nhé.

Tagalog Translation

Maaari itong matanggal kapag nilabhan, kaya mag-ingat.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

天下

Hiragana
てんか / あめがした
Noun
historical abbreviation alt-of
Japanese Meaning
世界全体、または日本全国を指す語。転じて、政治権力や支配権、特に日本の統治権・将軍職などを意味することもある。
Easy Japanese Meaning
てんかは、せかいぜんたいやくにぜんたいのこと。くにをまとめるちからをさしたり、むかしはしょうぐんをさすこともある。
Chinese (Simplified) Meaning
全世界、世间 / 全国、整个国家(尤指日本) / 政权、统治权;(日本史)幕府将军
Chinese (Traditional) Meaning
全世界 / 全日本、全國 / 日本的政權(亦指對政權的掌控;江戶時代特指幕府將軍)
Korean Meaning
세계 전체, 온 세상 / 전국, 일본 전역 / 일본 정부·정권, 권력; (에도 시대) 쇼군
Vietnamese Meaning
thiên hạ, toàn thế giới / toàn nước Nhật; chính quyền Nhật Bản / quyền lực cai trị; (lịch sử Edo) Tướng quân
Tagalog Meaning
buong daigdig / buong Hapon / pamahalaan o kapangyarihan sa Hapon (kasaysayan: shogun)
What is this buttons?

He dreamed of conquering the whole world.

Chinese (Simplified) Translation

他梦想着称霸天下。

Chinese (Traditional) Translation

他曾夢想稱霸天下。

Korean Translation

그는 천하를 차지하는 꿈을 꾸고 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy mơ ước chinh phục thiên hạ.

Tagalog Translation

Pinangarap niyang sakupin ang buong mundo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天下

Hiragana
てんか / あめのした
Noun
archaic obsolete possibly
Japanese Meaning
天下(てんか): 天の下に広がるすべての世界。転じて、世の中・人の世・全世界・全国。また、国や世の中を支配する権力や、その勢力範囲を指す語。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、そらのしたの せかい ぜんたいのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
世界;人间(古) / 大地;地球(古)
Chinese (Traditional) Meaning
世界 / 大地
Korean Meaning
천하 / 온 세상 / 전 세계
Vietnamese Meaning
thiên hạ (cõi đời; toàn thế giới) / thế giới / trái đất (cổ)
Tagalog Meaning
mundo / daigdig / sanlibutan
What is this buttons?

He dreamed of ruling the world.

Chinese (Simplified) Translation

他梦想着称霸天下。

Chinese (Traditional) Translation

他夢想稱霸天下。

Korean Translation

그는 천하를 차지하는 꿈을 꾸고 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ta mơ ước thống trị thiên hạ.

Tagalog Translation

Pinangarap niyang sakupin ang buong mundo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

女天下

Hiragana
おんなてんか
Noun
Japanese Meaning
女性が社会や家庭などで主導権・支配権を握っている状態を指す名詞。多くの場合、男性よりも女性の力が強い、あるいは女性が上位に立っている状況をややおどけて、またはからかい半分に表現する語。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとが いえや くになどで おもに ちからを もって しはいしている じょうたい
Chinese (Traditional) Meaning
女性掌權統治的狀態 / 女人當家作主、壓過男性的局面 / 由女性主宰的社會或政體
Korean Meaning
여성이 남성을 지배하는 상태 / 여성의 지배, 여성 중심의 통치 / 여인천하
Vietnamese Meaning
sự thống trị của phụ nữ đối với nam giới / chế độ nữ trị; xã hội do phụ nữ cầm quyền / gia đình do vợ nắm quyền chi phối (petticoat government)
What is this buttons?

In this country, it's normal for women to be in charge, with women having more power than men.

Chinese (Simplified) Translation

在这个国家,女天下是理所当然的,女性比男性拥有更多权力。

Chinese (Traditional) Translation

在這個國家,女性當權是理所當然的,女性比男性擁有更多的權力。

Korean Translation

이 나라에서는 여성의 천하가 당연시되며, 여성이 남성보다 더 많은 권력을 갖고 있습니다.

Vietnamese Translation

Ở quốc gia này, việc phụ nữ nắm quyền là điều bình thường, và phụ nữ có quyền lực hơn nam giới.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天上天下

Hiragana
てんじょうてんげ / てんじょうてんが
Phrase
literally figuratively
Japanese Meaning
天の上と天の下。全世界、全宇宙を指す表現。 / この世に存在するすべてのもの、万物。 / 仏教語「天上天下唯我独尊」に由来する語で、他に比べることのできない尊さを背景にもつ表現。
Easy Japanese Meaning
てんのうえからちのしたまでといういみで、せかいじゅうすべてのばしょということ
Chinese (Simplified) Meaning
天上与天下(字面) / 整个世界;宇宙万物(引申)
Chinese (Traditional) Meaning
天上與天下;天地 / 全世界;宇宙
Korean Meaning
하늘 위와 하늘 아래 / 천하, 온 세상 / 우주 전체
Vietnamese Meaning
trên trời dưới đất / toàn thế gian / cả vũ trụ
What is this buttons?

Above heaven and under heaven, his name is known.

Chinese (Simplified) Translation

天上天下,他的名字为人所知。

Chinese (Traditional) Translation

天上天下,他的名字已為人所知。

Korean Translation

천상천하에 그의 이름은 알려져 있다.

Vietnamese Translation

Trên trời dưới đất, tên anh ấy đã được biết đến.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天下人

Hiragana
てんかびと / てんかにん
Noun
Japanese Meaning
全国を支配する権力を握った支配者 / 特に戦国時代において、全国統一を成し遂げた武将を指す称号 / 天下を治めることのできるほどの権勢を持つ人物
Easy Japanese Meaning
てんかをおさめる人という意味で、世の中のいちばんえらい支配者のこと
Chinese (Simplified) Meaning
天下之主 / 霸主 / 征服者
Chinese (Traditional) Meaning
天下的統治者 / 一統天下者 / 征服者
Korean Meaning
천하를 다스리는 사람 / 나라를 통일한 지배자 / 정복자
Vietnamese Meaning
bậc thống trị thiên hạ / kẻ chinh phục thiên hạ / bá chủ thiên hạ
What is this buttons?

He believed that he would become a ruler.

Chinese (Simplified) Translation

他相信自己会成为天下的统治者。

Chinese (Traditional) Translation

他相信自己會成為天下人。

Korean Translation

그는 자신이 천하의 지배자가 될 것이라고 믿었다.

Vietnamese Translation

Anh ta tin rằng mình sẽ trở thành người thống trị thiên hạ.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana

天下筋

Hiragana
てんかすじ
Noun
Japanese Meaning
天下筋とは、手相学において中指の付け根から手首に向かってまっすぐ伸びる一本の長い縦線を指し、強い運勢や独立心、大きな成功運を象徴するとされる線のこと。 / 転じて、その人が持つ非常に強い運勢や、天下を取るほどの大きな成功運をたとえていう語。
Easy Japanese Meaning
てのひらで、なかゆびのしたからてくびまで、まっすぐにのびるしわ
Chinese (Simplified) Meaning
手相中从中指直达手腕的掌纹线 / 贯穿中指至手腕的直线状掌纹
Chinese (Traditional) Meaning
手相中,從中指直通到手腕的直線掌紋 / 手相術中被視為強勢的運命線形態
Korean Meaning
손금에서 중지 아래에서 손목까지 곧게 이어지는 주름선 / 손금의 운명선
Vietnamese Meaning
(thuật xem tướng tay) đường vận mệnh thẳng từ gốc ngón giữa xuống cổ tay / đường chỉ tay chạy thẳng từ ngón giữa đến cổ tay
What is this buttons?

As I was walking down Tenkajiku, there were many shops lined up.

Chinese (Simplified) Translation

走在天下筋上,沿路排列着许多商店。

Chinese (Traditional) Translation

走在天下筋上,沿路排滿了許多店家。

Korean Translation

天下筋을 걷다 보면 많은 가게들이 늘어서 있었습니다.

Vietnamese Translation

Khi đi dọc Tenka-suji, có rất nhiều cửa hàng san sát.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天下を取る

Hiragana
てんかをとる
Verb
Japanese Meaning
国家の支配権を握ること。 / ある分野で圧倒的な地位や名声を得ること。
Easy Japanese Meaning
たたかいに勝って国の力を自分のものにすることや、その道で一番えらくなること
Chinese (Simplified) Meaning
夺取天下;统一全国 / 在某领域称雄;出人头地
Chinese (Traditional) Meaning
奪取天下、掌握國家政權 / 在本行稱霸、出人頭地
Korean Meaning
천하를 제패하여 권력을 장악하다 / 자기 분야에서 최고가 되다
Vietnamese Meaning
thâu tóm thiên hạ, nắm quyền tối cao / trở thành bá chủ/đứng đầu trong lĩnh vực của mình
What is this buttons?

He dreams of ruling the business world.

Chinese (Simplified) Translation

他梦想在商业界称霸。

Chinese (Traditional) Translation

他夢想在商界稱霸。

Korean Translation

그는 비즈니스계에서 정상을 차지하는 것을 꿈꾸고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy mơ ước chiếm lĩnh giới kinh doanh.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

天下一品

Hiragana
てんかいっぴん
Noun
Japanese Meaning
この上なく優れていること。また、そのものや人。 / 他に並ぶものがないほどすぐれていること。絶品。
Easy Japanese Meaning
よのなかでいちばんよくて、ほかにかわりがないものやひと
Chinese (Simplified) Meaning
世上最珍贵的物品 / 天下无双的极品 / 无可替代的宝物
Chinese (Traditional) Meaning
天下至寶 / 無可替代的珍品 / 無與倫比的絕品
Korean Meaning
천하에서 으뜸가는 것 / 둘도 없는 귀중한 물건 / 비할 데 없이 뛰어난 걸작
Vietnamese Meaning
bảo vật đệ nhất thiên hạ / tuyệt phẩm độc nhất vô nhị / vật vô giá, không thể thay thế
Tagalog Meaning
pinakamahalagang yaman sa mundo / walang kapantay / hindi mapapalitan
What is this buttons?

This painting is my most precious item under heaven.

Chinese (Simplified) Translation

这幅画是我的得意之作。

Chinese (Traditional) Translation

這幅畫是我的絕品。

Korean Translation

이 그림은 제 최고의 작품입니다.

Vietnamese Translation

Bức tranh này là tuyệt tác của tôi.

Tagalog Translation

Ang larawang ito ang aking obra maestra.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天上天下唯我独尊

Hiragana
てんじょうてんげゆいがどくそん
Phrase
literally
Japanese Meaning
仏教に由来する語で、「この天地の間でただ一人尊い存在である」という意味。しばしば自分だけが特別で他より優れていると言わんばかりの態度・考え方を指す。
Easy Japanese Meaning
このよのなかでじぶんはとくべつで一番たいせつなそんざんだというかんがえ
Chinese (Simplified) Meaning
佛教语:佛陀出生时所言,意为天地间唯“我”最尊。 / 比喻极端自负、唯我独尊的态度。
Chinese (Traditional) Meaning
佛教語:指在天地之間,唯我最尊貴。 / 比喻自我中心、目中無人。 / 形容至高無上、不可匹敵。
Korean Meaning
하늘 위와 아래에서 오직 나만이 가장 존귀하고 뛰어나다는 뜻의 불교 표현 / 자신의 존재가 가장 소중하고 존귀함을 깨닫는다는 의미 / 스스로를 최고로 여기며 우월함을 드러내는 태도를 비유하는 말
Vietnamese Meaning
(Phật giáo) Trên trời dưới đất, chỉ mình ta là tôn quý. / Nghĩa bóng: tự cao, tự phụ; coi mình là nhất.
What is this buttons?

He lives with the spirit of 'I alone am the honored one under heaven and on earth.'

Chinese (Simplified) Translation

他以“天上天下,唯我独尊”的精神生活着。

Chinese (Traditional) Translation

他以「天上天下,唯我獨尊」的精神生活著。

Korean Translation

그는 '천상천하 유아독존'의 정신으로 살아가고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy sống với tinh thần 'Thiên thượng thiên hạ duy ngã độc tôn'.

What is this buttons?
Related Words

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★