Last Updated :2026/01/11

女天下

Hiragana
おんなてんか
Noun
Japanese Meaning
女性が社会や家庭などで主導権・支配権を握っている状態を指す名詞。多くの場合、男性よりも女性の力が強い、あるいは女性が上位に立っている状況をややおどけて、またはからかい半分に表現する語。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとが いえや くになどで おもに ちからを もって しはいしている じょうたい
Chinese (Traditional) Meaning
女性掌權統治的狀態 / 女人當家作主、壓過男性的局面 / 由女性主宰的社會或政體
Korean Meaning
여성이 남성을 지배하는 상태 / 여성의 지배, 여성 중심의 통치 / 여인천하
Indonesian
keadaan perempuan berkuasa atas laki-laki / pemerintahan oleh perempuan / dominasi perempuan dalam rumah tangga atau masyarakat
Vietnamese Meaning
sự thống trị của phụ nữ đối với nam giới / chế độ nữ trị; xã hội do phụ nữ cầm quyền / gia đình do vợ nắm quyền chi phối (petticoat government)
Tagalog Meaning
pamumuno ng kababaihan sa kalalakihan / paghahari ng kababaihan / pamahalaang kontrolado ng kababaihan
What is this buttons?

In this country, it's normal for women to be in charge, with women having more power than men.

Chinese (Simplified) Translation

在这个国家,女天下是理所当然的,女性比男性拥有更多权力。

Chinese (Traditional) Translation

在這個國家,女性當權是理所當然的,女性比男性擁有更多的權力。

Korean Translation

이 나라에서는 여성의 천하가 당연시되며, 여성이 남성보다 더 많은 권력을 갖고 있습니다.

Indonesian Translation

Di negara ini, pemerintahan oleh perempuan adalah hal yang biasa, dan perempuan memiliki kekuasaan lebih daripada laki-laki.

Vietnamese Translation

Ở quốc gia này, việc phụ nữ nắm quyền là điều bình thường, và phụ nữ có quyền lực hơn nam giới.

Tagalog Translation

Sa bansang ito, normal ang pamumuno ng mga babae, at ang mga kababaihan ay mas makapangyarihan kaysa sa mga lalaki.

What is this buttons?
Sense(1)

the state of women being in charge over men; women's rule; petticoat government

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Quizzes for review

the state of women being in charge over men; women's rule; petticoat government

See correct answer

女天下

この国では女天下が当たり前で、女性が男性よりも権力を持っています。

See correct answer

In this country, it's normal for women to be in charge, with women having more power than men.

In this country, it's normal for women to be in charge, with women having more power than men.

See correct answer

この国では女天下が当たり前で、女性が男性よりも権力を持っています。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★