検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

衣服

動詞
文言文

衣服を着る(古典中国語)

英語の意味
(Classical Chinese) to put on clothes
このボタンはなに?

夜明けに、兵士たちは武具を着込み、整然と待機した。

At daybreak, the soldiers dressed in their armor and stood ready for duty.

このボタンはなに?

衣服

名詞
口語 使用禁止

衣服、服、着る物

英語の意味
(informal, proscribed) upper outer garment; jacket; coat
このボタンはなに?

これは非公式の服で、会社の正式なイメージを代表するものではありません。

This is unofficial clothing and does not represent the company's official image.

このボタンはなに?

衣服

名詞
台湾華語 俗語

衣服

英語の意味
(Taiwan, slang) ecstasy; MDMA (Classifier: 件 m)
このボタンはなに?

昨夜ナイトクラブで、激しい音楽と点滅するライトが私に独特なエクスタシーを感じさせ、まるで世界全体が喜びに満ち溢れているかのようでした。

Last night at the nightclub, the intense music and flashing lights made me feel a unique ecstasy, as if the entire world was filled with joy.

このボタンはなに?

衣服

名詞
官話

英語の意味
clothes
このボタンはなに?

この服はとてもきれいです。

This piece of clothing is very pretty.

このボタンはなに?

換衣服

動詞

衣服を着替える

英語の意味
to change clothing
このボタンはなに?

運動が終わった後、彼はすぐに着替えに行き、パーティーに出かける準備をしました。

After exercise, he immediately went to change his clothes, preparing to head to a party.

このボタンはなに?

洗衣服

動詞
官話

洗濯をする

英語の意味
do the laundry
このボタンはなに?

私は今日洗濯をします。

I will do the laundry today.

このボタンはなに?

兄弟如手足,妻子如衣服

ことわざ

兄弟は腕や足のようにかけがえのない存在だが、妻や子ども(女性)は衣服のように取り替え可能な存在にすぎない、というたとえ。兄弟の絆を妻子よりも重んじる考え方を表す。 / 女性蔑視的な価値観を含み、妻や女性を軽んじていると批判されることもあることわざ。

英語の意味
Brothers are like one's arms and legs, but wives and children (or women) are only like one's apparel (i.e. readily replaceable).
このボタンはなに?

成長する中で、『兄弟は腕や足のようにかけがえのない存在であり、妻は衣服のように取り替え可能である』ということわざについてよく考え、その意味が本物の家族の絆こそが最もかけがえのない支えであると教えてくれるのだと実感しています。

Throughout my life, I have often reflected on the proverb 'Brothers are like one's arms and legs, wives are like clothes,' which reminds me that true familial bonds are the most irreplaceable support.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★