検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

不絕

動詞

継続的である / 絶え間ない / 終わりがない / 中断されない

英語の意味
to be continuous; to be unceasing; to be ceaseless; to be unending; to be uninterrupted
このボタンはなに?

音楽祭の会場では、観客の拍手が絶え間なく鳴り響き、あたかもパフォーマンスに無限のエネルギーを注いでいるかのようだった。

At the music festival, the audience's applause flowed continuously, as if infusing the performance with boundless energy.

このボタンはなに?

不絕口

動詞
書面語

止まることなく話す

英語の意味
(literary) to talk without ceasing
このボタンはなに?

宴会で、彼は昔の楽しい話をひっきりなしに語り、皆を魅了しました。

At the banquet, he talked without ceasing about amusing stories from the past, captivating everyone.

このボタンはなに?

源源不絕

フレーズ
慣用表現

止まることなく続くさま。絶え間なく湧き出るさま。

英語の意味
to flow continuously without stopping; a stream; a continuous flow
このボタンはなに?

この小川の清水は、陽の光に照らされて特に透き通って見え、水は止むことなく遠くへ流れ続ける。

The clear water of this stream appears exceptionally pure under the sunlight, as the water flows continuously towards the distance.

このボタンはなに?

滔滔不絕

フレーズ
慣用表現 口語

話が止まらず、次々と言葉が出てくるさま。途切れることなく延々と話し続けること。

英語の意味
(of talking) endless; talking nineteen to the dozen
このボタンはなに?

彼はパーティーでいつも旅行の体験について絶え間なく語り、皆を魅了しました。

At the party, he would talk endlessly about his travel experiences, captivating everyone.

このボタンはなに?

絡繹不絕

フレーズ
慣用表現 交通・人出 通例

(通常、交通や人々について)際限なく流れていく

英語の意味
(usually of traffic or people) to flow past endlessly
このボタンはなに?

毎朝、通りには歩行者が絶え間なく流れ込み、街に果てしない活力を注ぎ込んでいます。

Every morning, pedestrians flow past endlessly along the street, infusing the city with boundless energy.

このボタンはなに?

讚不絕口

フレーズ
慣用表現

絶え間なく賞賛する / 賞賛に満ちている

英語の意味
to ceaselessly praise; to be full of praise
このボタンはなに?

その映画は、ファンがその特殊効果とストーリー展開を絶賛し続けた。

That movie had fans ceaselessly praising its special effects and storyline.

このボタンはなに?

不絕於耳

動詞
出来事

(音・声などが)途切れることなく聞こえ続ける / (話題・うわさ・出来事などが)頻繁に起こる、次々に現れる

英語の意味
(of sound, e.g. music or applause) to be continuous and ceaseless / (of some event) to happen very often; to be often heard about
このボタンはなに?

コンサートでは、拍手が絶え間なく鳴り響き、会場全体に興奮の雰囲気をもたらしました。

At the concert, applause is continuous and ceaseless, filling the venue with an excited atmosphere.

このボタンはなに?

讚口不絕

フレーズ
別形 慣用表現 誤字

褒めたたえてやまないさま / 口を極めてほめるさま

英語の意味
Misspelling of 讚不絕口/赞不绝口 (zànbùjuékǒu).
このボタンはなに?

母が心を込めて作る料理を味わうたびに、絶賛し続けるほど素晴らしいと感じ、溢れる温かさを実感します。

Whenever I taste the dishes my mom lovingly prepares, I can’t stop praising them, feeling an overwhelming warmth.

このボタンはなに?

不絕如縷

フレーズ
慣用表現 音声 使用禁止

非常に危機的で望みがほとんどないさま / か細く途切れそうでありながらも、なんとか続いている状態 / ごくわずかなつながりや希望が、細く長く続いているさま

英語の意味
in a desperate situation / faint and long / to be continuous; to be unceasing
このボタンはなに?

戦争は村人たちを絶望的な状況に追い込み、彼らは絶望の中で生きる希望を探し求めた。

The war forced the villagers into a desperate situation, and they searched for a hope for survival amid despair.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★