最終更新日 :2026/01/11

ひらがな
かま
名詞
日本語の意味
やかん、大釜
やさしい日本語の意味
ごはんをたいたりおゆをわかしたりするための、ふかくておおきななべ
中国語(簡体字)の意味
大锅(大铁锅) / 水壶
中国語(繁体字)の意味
大鍋 / 熱水壺
韓国語の意味
가마솥 / 솥 / 주전자
インドネシア語
ketel / dandang / panci besar
ベトナム語の意味
ấm đun nước / vạc (nồi lớn để đun nấu) / nồi đun
タガログ語の意味
takure / kaldero
このボタンはなに?

On the night the typhoon caused a power outage, my grandmother slowly boiled water in an old kettle and made warm tea to calm the tense family.

中国語(簡体字)の翻訳

台风导致停电的那个夜晚,祖母用一口旧锅慢慢把水烧开,泡了热茶,让紧张的家人平静下来。

中国語(繁体字)の翻訳

在颱風造成停電的那個夜晚,祖母用舊釜慢慢地燒開熱水,為了讓緊張的家人平靜下來而泡了溫熱的茶。

韓国語訳

태풍으로 정전이 된 밤, 할머니는 낡은 가마솥에 물을 천천히 끓여 긴장한 가족을 달래기 위해 따뜻한 차를 내어 주셨다.

インドネシア語訳

Pada malam ketika listrik padam akibat topan, nenek mendidihkan air perlahan dalam ketel tua dan menyajikan teh hangat untuk menenangkan keluarga yang tegang.

ベトナム語訳

Vào đêm cúp điện do bão, bà đã dùng cái ấm cũ đun nước thật kỹ rồi pha trà nóng để làm dịu gia đình đang căng thẳng.

タガログ語訳

Noong gabing nawalan ng kuryente dahil sa bagyo, pinakuluan ng lola nang dahan-dahan ang tubig sa lumang takure at naghanda ng mainit na tsaa upang pakalmahin ang nag-aalalang pamilya.

このボタンはなに?

復習用の問題

台風で停電になった夜、祖母は古い釜でじっくりお湯を沸かして、緊張していた家族を落ち着かせるために温かいお茶を入れた。

正解を見る

On the night the typhoon caused a power outage, my grandmother slowly boiled water in an old kettle and made warm tea to calm the tense family.

On the night the typhoon caused a power outage, my grandmother slowly boiled water in an old kettle and made warm tea to calm the tense family.

正解を見る

台風で停電になった夜、祖母は古い釜でじっくりお湯を沸かして、緊張していた家族を落ち着かせるために温かいお茶を入れた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★