最終更新日 :2026/01/07

教え

ひらがな
おしえ
名詞
日本語の意味
教え、教義、教訓
やさしい日本語の意味
人が人に伝える考えや決まりごとで,ならう内容のこと
中国語(簡体字)の意味
教义 / 教诲 / 教导
中国語(繁体字)の意味
教導 / 教義 / 教訓
韓国語の意味
가르침 / 교리 / 교훈
ベトナム語の意味
giáo huấn / giáo lý / bài học
タガログ語の意味
katuruan / aral / doktrina
このボタンはなに?

Although he questioned the teachings of the old sect, he refrained from making a hasty judgment without considering their historical background and context.

中国語(簡体字)の翻訳

他虽然对古老宗派的教义抱有疑问,但避免忽视其历史背景和语境而贸然下结论。

中国語(繁体字)の翻訳

他對古老宗派的教義抱持疑問,但避免無視其歷史背景與脈絡而草率下結論。

韓国語訳

그는 오래된 종파의 가르침에 의문을 품으면서도, 그 역사적 배경과 문맥을 무시한 채 섣불리 단정하는 것은 피했다.

ベトナム語訳

Dù nghi ngờ giáo lý của một tông phái cổ, anh vẫn tránh vội vàng kết luận mà bỏ qua bối cảnh và nền tảng lịch sử của nó.

タガログ語訳

Bagaman nagdududa siya sa mga turo ng lumang sekta, iniiwasan niyang magpadalos-dalos sa paghuhusga nang hindi isinasaalang-alang ang kasaysayan at konteksto nito.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は古い宗派の教えに疑問を抱きつつも、その歴史的背景と文脈を無視して即断することは避けた。

正解を見る

Although he questioned the teachings of the old sect, he refrained from making a hasty judgment without considering their historical background and context.

Although he questioned the teachings of the old sect, he refrained from making a hasty judgment without considering their historical background and context.

正解を見る

彼は古い宗派の教えに疑問を抱きつつも、その歴史的背景と文脈を無視して即断することは避けた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★