最終更新日
:2026/01/07
幇間
ひらがな
ほうかん
名詞
異表記
別形
日本語の意味
宴席などで主人や客をさまざまな芸やおしゃべりで楽しませ、場を盛り上げる職業の人。太鼓持ち。
やさしい日本語の意味
えらい人のそばで、おどったり話したりして、たのしくさせる人
中国語(簡体字)の意味
男艺伎;席间逗乐者 / 奉承逢迎者;拍马屁的人
中国語(繁体字)の意味
日本傳統逗樂助興的男性藝人 / 拍馬屁的人;諂媚者
韓国語の意味
일본 전통에서 손님을 웃기고 접대하는 남성 기생·광대 / 아첨을 잘하는 사람, 예스맨
ベトナム語の意味
nghệ nhân mua vui nam truyền thống (geisha nam) / kẻ nịnh hót, bợ đỡ
タガログ語の意味
lalaking tagapag-aliw sa tradisyong Hapones (katulad ng geisha) / sipsip; taong laging umaayon (yes-man)
意味(1)
Alternative form of 太鼓持ち (たいこもち, taikomochi)
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
正解を見る
幇間
正解を見る
He used to work as a taikomochi in the past.
正解を見る
彼は昔、幇間として働いていました。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1