最終更新日
:2026/01/11
自宅浪人
ひらがな
じたくろうにん
名詞
日本語の意味
自宅にいながら大学入試のための受験勉強を続けている浪人生 / 予備校や塾などに通わず、自宅を拠点に受験勉強をしている人 / 現役合格できず進学を見送っているが、自宅で翌年以降の受験準備をしている者
やさしい日本語の意味
がっこうに行かないで じぶんの家で だいがくに入るための べんきょうをしているひと
中国語(簡体字)の意味
在家准备大学入学考试的复读生 / 不上补习班,在家自学应考的人 / 在家备考的重考生
中国語(繁体字)の意味
在家準備大學入學考試的重考生 / 不上補習班、在家自修備考的人 / 在家備考的大學應試生(多指落榜後再考者)
韓国語の意味
학원 대신 집에서 대입 시험을 준비하는 사람 / 자택에서 수험 공부만 하며 재수하는 사람
インドネシア語
orang yang belajar mandiri di rumah untuk ujian masuk universitas, bukan di bimbel/sekolah persiapan / lulusan SMA yang menunda masuk kuliah dan mempersiapkan ujian di rumah
ベトナム語の意味
người ôn thi đại học tại nhà, không đến lò luyện thi / thí sinh trượt đại học, tự học ở nhà để thi lại
タガログ語の意味
taong nagre-review sa bahay para sa entrance exam sa unibersidad imbes sa paaralang pang-review / examinee na naghahanda sa bahay para muling sumubok sa entrance exam sa unibersidad / mag-aaral na nagsasagawa ng sariling pag-aaral sa bahay para sa pagsusulit sa pasok sa unibersidad
意味(1)
person who studies for the annual university entrance exams at home instead of at a 予備校 (yobikō)
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
person who studies for the annual university entrance exams at home instead of at a 予備校 (yobikō)
正解を見る
自宅浪人
正解を見る
He chose to study at home for his university entrance exams.
He chose to study at home for his university entrance exams.
正解を見る
彼は大学受験のために自宅浪人を選びました。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1