最終更新日
:2026/01/07
しまうた
漢字
島唄
名詞
日本語の意味
奄美地方の伝統的な民謡。また、広くは沖縄地方の伝統的な民謡を指す。
やさしい日本語の意味
あまみやおきなわのしまの人がむかしからうたううた
中国語(簡体字)の意味
奄美群岛的传统民谣 / (广义)冲绳的传统民谣
中国語(繁体字)の意味
奄美群島的傳統民謠 / (廣義)沖繩的傳統民謠
韓国語の意味
아마미 지역의 전통 민요 / 넓게는 오키나와의 전통 민요
ベトナム語の意味
dân ca truyền thống của Amami / (rộng hơn) dân ca truyền thống của Okinawa
タガログ語の意味
tradisyunal na awiting-bayan ng Amami / (mas malawak) tradisyunal na awiting-bayan ng Okinawa
意味(1)
traditional folk song of Amami
意味(2)
(more broadly) traditional folk song of Okinawa
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
復習用の問題
traditional folk song of Amami / (more broadly) traditional folk song of Okinawa
正解を見る
しまうた
正解を見る
I was fascinated by the beautiful melody of Shimauta, the traditional folk song of Amami.
I was fascinated by the beautiful melody of Shimauta, the traditional folk song of Amami.
正解を見る
私はしまうたの美しいメロディに魅了されました。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1