最終更新日 :2026/01/07

きれきれ

形容詞
くだけた表現 移動
日本語の意味
動きが鋭くてキレがあるさま。キビキビとしているさま。 / (比喩的に)行動や発言などが冴えていて、切れ味がよいさま。 / リズムやテンポがよく、小気味よいさま。
やさしい日本語の意味
うごきが とても はやくて しゃきっとしているようすを ほめていうことば
中国語(簡体字)の意味
动作敏捷利落 / 干脆利落 / 锐利有力
中国語(繁体字)の意味
動作俐落、銳利 / 身手敏捷、乾脆 / 迅速有力
韓国語の意味
(동작이) 날렵하고 재빠른 / (동작이) 날카롭고 경쾌한 / (비격식) 빈틈없이 예리한
ベトナム語の意味
dứt khoát, nhanh gọn (trong động tác) / sắc lẹm, gãy gọn / điêu luyện, linh hoạt
タガログ語の意味
magilas at maliksi (sa kilos) / mabilis at matalas ang galaw / tiyak at masigla ang kilos
このボタンはなに?

His movements were skillfully sharp and brisk, and his opponent had no chance to counterattack.

中国語(簡体字)の翻訳

他的动作干净利落,对手连反击的机会都没有。

中国語(繁体字)の翻訳

他的動作乾淨俐落,對手根本沒有反擊的機會。

韓国語訳

그의 움직임은 아주 날카롭고 기민해 상대는 반격할 틈조차 없었다.

ベトナム語訳

Động tác của anh ấy sắc sảo đến mức đối phương không có lấy một cơ hội để phản công.

タガログ語訳

Napakatalas ng galaw niya; wala talagang puwang para makaganti ang kalaban.

このボタンはなに?
意味(1)

(informal, of movement) skilfully sharp and brisk

canonical

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

復習用の問題

(informal, of movement) skilfully sharp and brisk

正解を見る

きれきれ

彼の動きはきれきれで、相手は反撃する隙もなかった。

正解を見る

His movements were skillfully sharp and brisk, and his opponent had no chance to counterattack.

His movements were skillfully sharp and brisk, and his opponent had no chance to counterattack.

正解を見る

彼の動きはきれきれで、相手は反撃する隙もなかった。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★