ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/13

とって

漢字
取って
接続詞
日本語の意味
ある物事を基準・前提として、それに関連する評価・判断・立場を表す語句。「〜にとって」の形で使われ、「〜の側から見れば」「〜の立場から言えば」の意。 / 年齢などを数えるときに、その年齢に達することを表す表現。「〜歳にとって」のように用いられ、「その年齢になると」「その年齢に達すると」の意。
やさしい日本語の意味
人やものごとを考える立場から見たときという意味をあらわすことば
このボタンはなに?

He will attain the age of 30 next year and join the ranks of adults.

中国語(簡体字)の翻訳

他明年就满30岁,加入成年人的行列。

中国語(繁体字)の翻訳

他明年就滿三十歲,正式成為成年人。

韓国語訳

그는 내년에 서른 살이 되어 어른이 됩니다.

インドネシア語訳

Tahun depan dia akan memasuki usia 30 tahun dan resmi dianggap dewasa.

ベトナム語訳

Năm sau anh ấy sẽ tròn 30 tuổi và trở thành người trưởng thành.

タガログ語訳

Sa susunod na taon, siya ay mag-30 na at papasok sa hanay ng mga matatanda.

このボタンはなに?
意味(1)

(when calculating age) to attain

意味(2)

in the pattern of にとって, for, regarding, as far as ... is concerned

romanization

復習用の問題

(when calculating age) to attain / in the pattern of にとって, for, regarding, as far as ... is concerned

正解を見る

とって

彼は来年、30歳をとって、大人の仲間入りをします。

正解を見る

He will attain the age of 30 next year and join the ranks of adults.

He will attain the age of 30 next year and join the ranks of adults.

正解を見る

彼は来年、30歳をとって、大人の仲間入りをします。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★