最終更新日 :2026/01/05

お元気で

ひらがな
おげんきで
間投詞
日本語の意味
お気をつけて、さようなら / お元気で
やさしい日本語の意味
わかれる人に からだに 気をつけて げんきでいてね という あいさつの ことば
中国語(簡体字)の意味
保重 / 再见 / 祝你安好
中国語(繁体字)の意味
保重 / 再見 / 祝你安好
韓国語の意味
건강히 지내세요 / 건강하세요 / 안녕히 지내세요
ベトナム語の意味
Bảo trọng / Tạm biệt / Chúc bạn mạnh khỏe
タガログ語の意味
Mag-ingat / Paalam / Maging maayos ang lagay
このボタンはなに?

Thank you for working with me for so many years. Take care; I sincerely wish you success in your future endeavors.

中国語(簡体字)の翻訳

多年来一直和我们一起工作,感谢你。祝你身体健康,衷心祝愿你今后事业有成。

中国語(繁体字)の翻訳

謝謝你多年來與我們一起工作。請多保重,衷心祝福你未來一切順利、事業更上一層樓。

韓国語訳

오랫동안 함께 일해 주셔서 감사합니다. 건강하시고, 앞으로의 활약을 진심으로 기원합니다.

ベトナム語訳

Cảm ơn bạn đã làm việc cùng tôi suốt nhiều năm. Chúc bạn mạnh khỏe, và tôi chân thành mong bạn sẽ gặt hái được nhiều thành công trong tương lai.

タガログ語訳

Maraming salamat sa mahabang panahon ng pakikipagtulungan. Nawa’y maging malusog ka, at taos-puso kong ipinagdarasal ang iyong patuloy na tagumpay.

このボタンはなに?
意味(1)

take care, good-bye

意味(2)

be well

canonical

romanization

復習用の問題

正解を見る

お元気で

長年一緒に働いてくれてありがとう。お元気で、これからのご活躍を心から祈っています。

正解を見る

Thank you for working with me for so many years. Take care; I sincerely wish you success in your future endeavors.

Thank you for working with me for so many years. Take care; I sincerely wish you success in your future endeavors.

正解を見る

長年一緒に働いてくれてありがとう。お元気で、これからのご活躍を心から祈っています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★