最終更新日 :2026/01/05

特技

ひらがな
とくぎ
名詞
日本語の意味
専門分野、特別なスキル
やさしい日本語の意味
ほかのひとよりじょうずにできることや、とくにとくいなわざやのうりょく
中国語(簡体字)の意味
拿手本领 / 特殊技能 / 专长
中国語(繁体字)の意味
專長 / 拿手本領 / 特別的技能
韓国語の意味
특히 잘하는 재능이나 기술 / 남들보다 뛰어난 특별한 재주 / 장기로 삼는 전문 능력
ベトナム語の意味
kỹ năng đặc biệt / sở trường
タガログ語の意味
natatanging kasanayan / tanging talento / espesyalidad
このボタンはなに?

Although she was not good at speaking in public, she used her special skill to craft the structure of her presentation and succeeded in captivating the audience.

中国語(簡体字)の翻訳

她不擅长在人前讲话,但发挥特长,巧妙构思了演示的结构,成功吸引了参与者。

中国語(繁体字)の翻訳

她不擅長在人前發言,但善用自己的特長,巧妙地設計簡報的架構,成功吸引了參加者。

韓国語訳

그녀는 사람들 앞에서 말하는 것을 잘하지 못했지만, 자신의 특기를 살려 프레젠테이션 구성을 공들여 참가자들의 관심을 끄는 데 성공했다.

ベトナム語訳

Cô ấy không giỏi nói trước đám đông, nhưng đã tận dụng sở trường của mình để khéo léo bố cục bài thuyết trình và thành công trong việc thu hút người tham dự.

タガログ語訳

Hindi siya magaling magsalita sa harap ng iba, ngunit ginamit niya ang kanyang espesyal na talento para pagandahin ang pagkakaayos ng presentasyon at nagtagumpay siyang maakit ang mga kalahok.

このボタンはなに?
意味(1)

specialty, special skill

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

正解を見る

特技

彼女は人前で話すことが苦手だったが、特技を活かしてプレゼンテーションの構成を工夫し、参加者を惹きつけることに成功した。

正解を見る

Although she was not good at speaking in public, she used her special skill to craft the structure of her presentation and succeeded in captivating the audience.

Although she was not good at speaking in public, she used her special skill to craft the structure of her presentation and succeeded in captivating the audience.

正解を見る

彼女は人前で話すことが苦手だったが、特技を活かしてプレゼンテーションの構成を工夫し、参加者を惹きつけることに成功した。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★